Мария Наумова, Niks Matvejevs
Оригинальный текст с переводом
Мария Наумова, Niks Matvejevs
Vietā kur vakar stāvējām abi
Šodien lapas pa zemi dzen vējš
Jūtu dvēsele lēni un smagi
Mīlu dzēš
Lūpas ko vakar skūpstīju kvēli
Šodien citās sev kaislību rod
Jūtu stiklaini svešādas acis
Nepiedod
Paisums un vējš
Saule un bēgums
Dzīve kā mīla, kas klusītēm atnāk un aiziet
Līdz uzzied tā tomēr kā zieds
Apkārt dzirdu tik es
Dolce vita
Dolce vita amore, amore
Dolce vita tev sauc
Dolce vita
Dzīve salda kā vērmeles rūgtās
Desmit mēneši, vienpadsmit dienas
Nākamā ir kā asaru nams
Otrreiz nepiespiest mani pie sienas
Mīļais mans
Dzīve salda kā vērmeles rūgtās
Bet par rūgtumu vienīgi smej
Redzu ārēju spožumu ēnā
Bojā ej
Paisums un vējš
Mīla un bēgums
Dzīve kā Saule, kas klusītēm atnāk un aiziet
Līdz uzzied tā tomēr kā zieds
Apkārt dzirdu tik es
Dolce vita
Dolce vita amore, amore
Dolce vita tev sauc
Dolce vita
Dzīve salda kā vērmeles rūgtās
Paisums un vējš
Mīla un bēgums
Dzīve kā Saule, kas klusītēm atnāk un aiziet
Līdz uzzied tā tomēr kā zieds
Apkārt dzirdu tik es
Dolce vita
Dolce vita amore, amore
Dolce vita tev sauc
Dolce vita
Dzīve salda kā vērmeles rūgtās
В том месте, где мы оба стояли вчера
Сегодня листья дуют на землю
Я чувствую, что моя душа медленная и тяжелая
Любовь стирается
Губы, которые я вчера с теплом целовал
Сегодня он находит свою страсть в других
Я чувствую стеклянные чужие глаза
Не прощай
Прилив и ветер
Солнце и прилив
Жизнь похожа на любовь, которая тихо приходит и уходит
Пока не расцветет, как цветок
Это то, что я слышу вокруг
Сладкая жизнь
Dolce vita amore, любовь
Сладкая жизнь зовет тебя
Сладкая жизнь
Жизнь так же сладка, как полынь горька
Десять месяцев, одиннадцать дней
Следующий похож на дом слез
Не прижимай меня к стене снова
мой дорогой
Жизнь так же сладка, как полынь горька
Но только смеяться над горечью
Я вижу внешнее свечение в тени
Теряться
Прилив и ветер
Любовь и отлив
Жизнь подобна солнцу, которое тихо приходит и уходит
Пока не расцветет, как цветок
Это то, что я слышу вокруг
Сладкая жизнь
Dolce vita amore, любовь
Сладкая жизнь зовет тебя
Сладкая жизнь
Жизнь так же сладка, как полынь горька
Прилив и ветер
Любовь и отлив
Жизнь подобна солнцу, которое тихо приходит и уходит
Пока не расцветет, как цветок
Это то, что я слышу вокруг
Сладкая жизнь
Dolce vita amore, любовь
Сладкая жизнь зовет тебя
Сладкая жизнь
Жизнь так же сладка, как полынь горька
2005 •Мария Наумова, Lauris Reiniks
2010 •Мария Наумова
2006 •Madara Celma, Мария Наумова, Julian
2010 •Мария Наумова
2014 •Normunds Rutulis, Мария Наумова, Ance Krauze
2006 •Мария Наумова
2014 •Normunds Rutulis, Мария Наумова, Ance Krauze
2010 •Мария Наумова
2014 •Normunds Rutulis, Мария Наумова, Ance Krauze
2014 •Normunds Rutulis, Мария Наумова, Ance Krauze
2014 •Normunds Rutulis, Мария Наумова, Ance Krauze
2014 •Normunds Rutulis, Мария Наумова, Ance Krauze
2006 •Мария Наумова, Niks Matvejevs
2006 •Мария Наумова, Niks Matvejevs
2013 •Мария Наумова, Normunds Rutulis
2006 •Мария Наумова, Niks Matvejevs
2006 •Мария Наумова, Niks Matvejevs
2014 •Normunds Rutulis, Мария Наумова, Ance Krauze
2014 •Normunds Rutulis, Мария Наумова, Ance Krauze
2014 •Normunds Rutulis, Мария Наумова, Ance Krauze
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды