Below is the lyrics of the song A moça do sonho (Ao vivo) , artist - Chico Buarque, Edu Lobo, Maria Bethânia with translation
Original text with translation
Chico Buarque, Edu Lobo, Maria Bethânia
Súbito me encantou
A moça em contraluz
Arrisquei perguntar: quem és?
Mas fraquejou a voz
Sem jeito eu lhe pegava as mãos
Como quem desatasse um nó
Soprei seu rosto sem pensar
E o rosto se desfez em pó
Por encanto voltou
Cantando a meia voz
Súbito perguntei: quem és?
Mas oscilou a luz
Fugia devagar de mim
E quando a segurei, gemeu
O seu vestido se partiu
E o rosto já não era o seu
Há de haver algum lugar
Um confuso casarão
Onde os sonhos serão reais
E a vida não
Por ali reinaria meu bem
Com seus risos, seus ais, sua tez
E uma cama onde à noite
Sonhasse comigo
Talvez
Um lugar deve existir
Uma espécie de bazar
Onde os sonhos extraviados
Vão parar
Entre escadas que fogem dos pés
E relógios que rodam pra trás
Se eu pudesse encontrar meu amor
Não voltava
Jamais
I was suddenly enchanted
The girl in backlight
I ventured to ask: who are you?
But the voice weakened
Awkwardly, I would take her hands
How to untie a knot
I blew your face without thinking
And her face crumbled to dust
By magic came back
Singing under half voice
Suddenly I asked: who are you?
But the light flickered
Slowly run away from me
And when I held her, she groaned
Her dress broke
And her face was no longer yours
There must be somewhere
A confused mansion
Where dreams will be real
And life is not
There, my good would reign
With your laughs, your woes, your complexion
And a bed where at night
dream of me
Perhaps
A place must exist
A kind of bazaar
Where lost dreams
will stop
Between stairs that run away from the feet
And clocks that rotate backwards
If I could find my love
did not come back
Never
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds