Below is the lyrics of the song Андайский крест , artist - Margenta, Артур Беркут with translation
Original text with translation
Margenta, Артур Беркут
У подножия Андайского креста – ни души.
Даже птица рядом вить гнездо не спешит.
Все утрачено: истина, сила и знание.
Царский посох о камень ломает молчание.
Отчаянье!
У одной звезды восемь лучей, у другой – шестнадцать.
На фоне Взорванной башни качнулся Повешенный.
На северной стороне – египетский символ не желает читаться.
У подножия Андайского Креста
Зимой ли, днями вешними
Ни одного конного,
Ни одного пешего,
Ни одного чужака,
Ни одного здешнего,
Ни ольхи красной,
Ни гибкого орешника,
Ни врачующих раны святых,
Ни рыдающих грешников…
Раз в году утром ранним
Из тумана возникнут цыгане,
Как подсказку – вместо росы –
Разбросают карты Таро,
Чтобы дать понять –
Приближается срок!
Но у подножия Андайского креста – никого,
У подножия Андайского креста - никого, кто поймет.
Здесь даже птица гнезда себе не совьет.
At the foot of the Andai Cross - not a soul.
Even the bird nearby is in no hurry to make a nest.
Everything is lost: truth, power and knowledge.
The royal staff on the stone breaks the silence.
Despair!
One star has eight rays, the other sixteen.
Against the backdrop of the Blown Tower, the Hanged Man swayed.
On the north side - the Egyptian character does not want to be read.
At the foot of the Hendaye Cross
Whether in winter, spring days
Not a single horse
Not a single pedestrian
Not a single stranger
Not a single one here
Not a red alder,
Not a flexible hazel,
Nor healing wounds saints,
No weeping sinners...
Once a year in the early morning
Gypsies will emerge from the mist
As a hint - instead of dew -
Scatter tarot cards
To make it clear -
Deadline is coming!
But at the foot of the Hendaye cross - no one,
At the foot of the Hendaye cross - no one who understands.
Not even a bird can build a nest here.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds