Marco Borsato, Trijntje Oosterhuis
Оригинальный текст с переводом
Marco Borsato, Trijntje Oosterhuis
Je liep m’n wereld in
Hij was nog nooit zo mooi geweest
Een eindeloos begin
Dat je normaal alleen in boeken leest
En al wist ik diep van binnen
Dat dit niet voor altijd zou zijn
Ik zou het zo weer over doen
Met de hemel als het doel
Schoot ik de sterren en de maan voorbij
Totaal op mijn gevoel
Maar de poorten bleken dicht voor mij
En ik wist dat ik zou vallen
Want zo hoog als ik gevlogen was
Ik zou het zo weer over doen
Jij bent weg en mijn hart is weer van mij alleen
Maar het mist jou
Ja het mist jou
De stilte hier is oorverdovend om me heen
Maar brengt me terug naar toen
En ik zou het zo weer over…
Ineens is het voorbij
De herinnering verdoofde mij
Het was de mooiste tijd voor mij
En al heeft het niet zo mogen zijn
Ik had het echt niet willen missen
Al valt de prijs die ik betaal nu zwaar
Ik zou het zo weer over doen
Jij bent weg en mijn hart is weer van mij alleen
Maar het mist jou
Ja het mist jou
De stilte hier is oorverdovend om me heen
Maar brengt me terug naar toen
En ik zou het zo weer over…
Ik zou weer niets willen weten
Ban al dat niet slapen niet eten
Nee liever de pijn dan mijn liefde met jou
Die momenten vergeten
Ik wil het niet weten
Je liep mijn wereld in
Hij was nog nooit zo mooi geweest
Jij bent weg en mijn hart is weer van mij alleen
Maar het mist jou
Ja het mist jou
De stilte hier is oorverdovend om me heen
Maar brengt me terug naar toen
En ik zou me weer verliezen
In die allereerste zoen
Ja ik zou het zo weer over doen
Ты вошел в мой мир
Он никогда не был таким красивым
Бесконечное начало
Которые вы обычно читаете только в книгах
И все, что я знал в глубине души
Что это не будет навсегда
я бы сделал это снова
С небом в качестве цели
Я пролетел мимо звезд и луны
Полностью по моему ощущению
Но ворота оказались закрыты для меня
И я знал, что упаду
Потому что так высоко, как я летел
я бы сделал это снова
Ты ушел, и мое сердце снова принадлежит мне
Но он скучает по тебе
да, он скучает по тебе
Тишина здесь оглушает меня
Но возвращает меня к тому времени
И я бы снова рассказал об этом…
Внезапно все кончено
Память ошеломила меня
Это было самое прекрасное время для меня
En al может быть, не было
Я действительно не хотел пропустить это
Хотя цена, которую я плачу, высока
я бы сделал это снова
Ты ушел, и мое сердце снова принадлежит мне
Но он скучает по тебе
да, он скучает по тебе
Тишина здесь оглушает меня
Но возвращает меня к тому времени
И я бы снова рассказал об этом…
Я не хотел бы знать снова
Запретите все, что не спит, не ест
Нет скорее боль, чем моя любовь с тобой
Забыл те моменты
я не хочу знать
Ты вошел в мой мир
Он никогда не был таким красивым
Ты ушел, и мое сердце снова принадлежит мне
Но он скучает по тебе
да, он скучает по тебе
Тишина здесь оглушает меня
Но возвращает меня к тому времени
И я снова потеряю себя
В тот самый первый поцелуй
Да сделал бы это снова
2015 •Trijntje Oosterhuis
2011 •Marco Borsato
2010 •Trijntje Oosterhuis, Candy Dulfer
2015 •Trijntje Oosterhuis, Metropole Orkest
2011 •Andrea Bocelli, Marco Borsato
2012 •Marco Borsato, Jada Borsato, Day Ewbank
2016 •Marco Borsato
2015 •Trijntje Oosterhuis, Metropole Orkest
2014 •Gers Pardoel, Marco Borsato
2016 •Marco Borsato
2011 •Marco Borsato
1999 •Marco Borsato
2005 •Trijntje Oosterhuis, Metropole Orkest
2010 •Trijntje Oosterhuis
2009 •Marco Borsato
2005 •Trijntje Oosterhuis, Metropole Orkest
2011 •Marco Borsato
2011 •Marco Borsato
2015 •Trijntje Oosterhuis
2015 •Lionel Richie, Trijntje Oosterhuis
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды