Marco Borsato, Jada Borsato, Day Ewbank
Оригинальный текст с переводом
Marco Borsato, Jada Borsato, Day Ewbank
dezelfde ogen, zelfde mond de zelfde lach
we gaan steeds meer op elkaar lijken, elke dag
ik ben zo trots dat ik zo dicht bij jou mag zijn
ik hou van jou
ik ken je al vanaf zolang dat je bestaat
ik draag je bij me maakt niet uit waar ik ook ga
ik zou niet weten hoe het zonder jou zou zijn
ik hou van jou
ik hoor bij jou
jij hoort bij mij
we blijven samen voor altijd
ik laat je nooit alleen
je maakt me blij
ik hou je vast
en laat je vrij
en ik vertrouw erop dat jij de weg wel weet
maar stiekem kijk ik toch een beetje mee
ik hoor bij jou
jij hoort bij mij
want jij bent ik
en ik ben jij
en dat is voor altijd
het leven gaat toch veel te snel aan ons voorbij
maar wat een hoop mooie momenten delen wij
als ik je nodig hebt dan ben je er voor mij
ik hou van jou
ik hoor bij jou
jij hoort bij mij
we blijven samen voor altijd
ik laat je nooit alleen
je maakt me blij
ik hou je vast
en laat je vrij
en ik vertrouw erop dat jij de weg wel weet
maar stiekem kijk ik toch een beetje mee
ik hoor bij jou
jij hoort bij mij
want jij bent ik
en ik ben jij
en dat is voor altijd
samen voor altijd
те же глаза, тот же рот, та же улыбка
мы начинаем выглядеть все больше и больше с каждым днем
я так горжусь тем, что так близко к тебе
Я тебя люблю
Я знаю тебя, пока ты существуешь
Я ношу тебя с собой, куда бы я ни пошел
Я не знаю, что было бы без тебя
Я тебя люблю
Я принадлежу тебе
Мы созданы друг для друга
мы остаемся вместе навсегда
Я никогда не оставлю тебя в покое
Ты делаешь меня счастливым
я держу тебя
и пусть вы бесплатно
и я верю, что ты знаешь дорогу
но тайно смотрю немного
Я принадлежу тебе
Мы созданы друг для друга
потому что ты это я
а я это ты
и это навсегда
жизнь проходит слишком быстро
но сколько прекрасных моментов мы разделяем
если ты мне нужен, ты рядом со мной
Я тебя люблю
Я принадлежу тебе
Мы созданы друг для друга
мы остаемся вместе навсегда
Я никогда не оставлю тебя в покое
Ты делаешь меня счастливым
я держу тебя
и пусть вы бесплатно
и я верю, что ты знаешь дорогу
но тайно смотрю немного
Я принадлежу тебе
Мы созданы друг для друга
потому что ты это я
а я это ты
и это навсегда
навсегда вместе
2011 •Marco Borsato
2011 •Andrea Bocelli, Marco Borsato
2016 •Marco Borsato
2014 •Gers Pardoel, Marco Borsato
2016 •Marco Borsato
2011 •Marco Borsato
1999 •Marco Borsato
2009 •Marco Borsato
2011 •Marco Borsato
2011 •Marco Borsato
2011 •Marco Borsato
2011 •Marco Borsato
2011 •Marco Borsato
2010 •Marco Borsato, Lange Frans
1999 •Marco Borsato
2003 •Marco Borsato
2011 •Marco Borsato
2009 •Marco Borsato
2011 •Marco Borsato
2010 •Marco Borsato, Lange Frans
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды