Below is the lyrics of the song Tous les jours , artist - Mano Solo with translation
Original text with translation
Mano Solo
Tous les jours sont pour moi comme quand on descend d’un train
Et qu’on aimerait bien qu’il y ait quelqu’un
Juste un petit cњur tendre, qui serait l m’attendre
Mais sur le quai, y a pas la foule, juste deux trois connaissances
Le dsir, la mort, la malchance
J’ai fait comme si je les avais pas vus
Mais c’est eux qui me collent au cul
Fera-t-il jour un jour dans ma nuit de l’amour
Me lverai-je un matin avec autre chose que du chagrin
Tu me manques, je sais mme plus combien
J’ai jamais su compter si loin.
J’ai d croiser trop de chats noirs et il pleuvait des enclumes
Toujours dans la cte et jamais le vent dans le dos
Alors je continue, je monte sur scne, j’y crache ma peine
Et je continue ce n’est que ma vie
Excuse-moi du peu, excuse-moi de l’odeur
Excuse-moi pour tout, excuse-moi de la peur.
Everyday to me is like getting off a train
And we wish there was someone
Just a soft little heart, that would be there waiting for me
But on the platform, there is no crowd, just two or three acquaintances
Desire, death, bad luck
I acted like I didn't see them
But they're the ones sticking to my ass
Will there ever be day in my night of love
Will I wake up one morning with anything but sorrow
I miss you, I don't even know how much
I never knew how to count so far.
I met too many black cats and it was raining anvils
Always on the coast and never the wind at your back
So I carry on, I go on stage, I spit my pain on it
And I carry on this is just my life
Excuse me for the little, excuse me for the smell
Excuse me for everything, excuse me for the fear.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds