Mano Solo
Оригинальный текст с переводом
Mano Solo
La pluie coule dans mes veines
Le silence
D’automne me surveille
Le monde entier ne parle plus de toi
Et puis, as tu vu?
C’est peut-être mieux comme ça
Ne parle plus de moi non plus
Le monde parle de ce qu’il veut
Un jour ici, une nuit là-bas
Infidèle, il se coupe en deux
C’est une île que l’on dit de France
Loin des Paradis où l’on entre en transe
Le vent n’est que fumée de poumons d’usines
D’espoirs consumés, bombardés de puces et de moineaux
Sous les oiseaux de suie se presse le badaud
C’est un fleuve qui nous unit
C’est une effluve pleine de vie
Qui traverse nos états d'âme
Bateaux-mouche sans foi ni drame
Aujourd’hui nous serons tous là
Tous en costume pour l’opéra
Chacun son rayon, chacun sa merveille
Nous illuminerons la citadelle
D’un doux rêve de bonheur
La grande peinture pleine de couleurs
Se réveillera dans la rosée
Alors s’entonne la grande musique du coeur
Qui emporte l’humanité
Et le monde s’ouvre chaque matin
D’un frais pavé de ruelles
Il abandonne avec entrain
Les échappées, fussent-elles si belles
La pluie coule dans mes veines
Un silence d’automne me surveille
Le monde entier ne parle plus de toi
Дождь бежит по моим венам
Тишина
Осень смотрит на меня
Весь мир больше не говорит о тебе
А потом, вы видели?
Может быть, так лучше
Не говори и обо мне
Мир говорит то, что хочет
Один день здесь, одна ночь там
Неверный, он режет себя пополам
Это остров, который мы говорим о Франции
Вдали от рая, где человек входит в транс
Ветер - всего лишь дым из заводских легких
Обожженных надежд, засыпанных блохами и воробьями
Под закопченными птицами толпятся зрители
Это река, которая объединяет нас
Это аромат, полный жизни
Что пересекает наши настроения
Bateaux-mouche без веры и драмы
Сегодня мы все будем здесь
Все в костюмах для оперы
Каждый свой луч, каждое свое чудо
Мы зажжем цитадель
О сладком сне счастья
Большая картина, полная красок
Проснется в росе
Затем начинается великая музыка сердца
Кто уносит человечество
И мир открывается каждое утро
Свежеуложенные аллеи
Он с радостью сдается
Побеги, были ли они такими красивыми
Дождь бежит по моим венам
Осенняя тишина наблюдает за мной
Весь мир больше не говорит о тебе
1997 •Mano Solo
1993 •Mano Solo
2000 •Mano Solo, JEAN LAMOOT
2004 •Mano Solo
2004 •Mano Solo
2004 •Mano Solo
2004 •Mano Solo
2011 •Mano Solo
2004 •Mano Solo
2004 •Mano Solo, Têtes Raides
2011 •Mano Solo
2011 •Karpatt, Mano Solo
2004 •Mano Solo
2011 •Mano Solo
2004 •Mano Solo
2004 •Mano Solo
2011 •Karpatt, Mano Solo
2000 •Mano Solo, JEAN LAMOOT
2000 •Mano Solo, JEAN LAMOOT
2000 •Mano Solo, JEAN LAMOOT
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды