Below is the lyrics of the song El Mungo , artist - Mano Solo, JEAN LAMOOT with translation
Original text with translation
Mano Solo, JEAN LAMOOT
En cette Espagne en feu il brûlait dans mon dos
El Mungo auréolé de ses cheveux de flammes ravagé
Il crachait sa fureur fulminant, il rougissait la lune
Et sa fumée éffacait les étoiles
Socorro hurlaient les oiseaux, ayudame criaient les arbres dévorés
Je regardais mes amis qui ne létaient plus
Comme derrière sur le rocher un bout de ma vie partait en fumée
Tout ce chemin pour ici se consumer dans des vacances sans magie
Dans nos bagages il devait y avoir tout Paris sa froideur et son ennui
Ses vieilles histoires trop vieilles pour encore y croire
J’avais jamais vu une piscine aussi triste
J’aurais voulu murer mes yeux mais je n’ai pu que les fermer
C’est alors qu’une voix parfumée de feutre et de velours
Qui se glisse dans ma main et desserre mes poings et dessine sur ma peau
D’Andalouses arabesques qui chatouillent ma solitude en cette énième turpitude
C’est une voix qui de son tango me dit les mots qu’il faut pour rester droit
comme un i
Tout en faisant basculer sa vie
Et je suis resté colgado a tus labios sans même connaître ton visage
Sans même avoir besoin d’y mettre une image
J’avais déjà les bras de ta musique qui magiques me faisaient traverser
Cet avatar pathétique enroulé de ta douce langue chaude et sucrée
J’en ai accepté le baiser tu ne peux savoir le bien que ça fait d’aimer
De se faire ébrécher le mur autour du coeur par une inexorable douceur
In this Spain on fire it was burning behind my back
El Mungo wreathed in his ravaged flame hair
He spewed his fulminating fury, he blushed the moon
And its smoke blotted out the stars
Socorro howled the birds, ayudame cried the devoured trees
I looked at my friends who weren't anymore
As behind on the rock a piece of my life went up in smoke
All this way here to be consumed in a holiday without magic
In our luggage there must have been all Paris its coldness and its boredom
His old stories too old to still believe
I had never seen such a sad swimming pool
I wanted to close my eyes but I could only close them
It was then that a voice scented with felt and velvet
That slips into my hand and unclenches my fists and draws on my skin
Andalusian arabesques that tickle my loneliness in this umpteenth turpitude
It's a voice that with its tango tells me the words I need to stay upright
like an i
While rocking his life
And I stayed colgado a tus labios without even knowing your face
Without even having to put an image
I already had the arms of your music that magically carried me through
This pathetic avatar wrapped in your sweet hot sweet tongue
I accepted the kiss you can't know how good it feels to love
To have the wall chipped around the heart by an inexorable gentleness
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds