Ряба кобила - Мандри

Ряба кобила - Мандри

  • Year of release: 2017
  • Language: Ukrainian
  • Duration: 4:18

Below is the lyrics of the song Ряба кобила , artist - Мандри with translation

Lyrics " Ряба кобила "

Original text with translation

Ряба кобила

Мандри

Original text

По селу пройшла уже ряба кобила.

Над селом дивлюся: вже і Сонце сіло…

— Ану йди додому!

— мене кличе мати,

— Будемо вечеряти та спати лягати!

А мені не хочеться лягати спати,

Буду свою любую голубку чекати!

Буду в губи-вишеньки її цілувати…

Світи ж Місяченько, молодий та рогатий нам!

Приспів:

Ой-ля-голуба, голубай-ля-голуба, голубай-бай-бай…

Ой-ля-голуба, голубай-ля-голуба, голубай-бай-бай…

Ой-ля-голуба, голубай-ля-голуба, голубай-бай-бай…

Ой-ля-голуба, голубай-ля-голуба, голубай…

Бай-бай…бай-бай…

Над селом вже глупа ніч, шепоче діброва…

Спить на небі біла та велика корова.

Поведу я любую свою на леваду,

На м’якому сіні будем з милою спати.

Вдосвіта розбудять нас півні та зозулі…

Вдосвіта розбудять нас півні та зозулі…

Приспів

Тож по селу пройшла уже ряба кобила.

Над селом дивлюся: вже і Сонце сіло…

— Ану йди додому!

— мене кличе мати,

— Будемо вечеряти та спати лягати!

А мені не хочеться лягати спати,

Буду свою любую голубку чекати!

Буду в губи-вишеньки її цілувати…

Світи ж Місяченько, молодий та рогатий нам!

Приспів

Song translation

A spotted mare has already passed through the village.

I look over the village: the sun has already set…

"Come home!"

- my mother is calling me,

- We will have dinner and go to bed!

And I don't want to go to bed,

I will wait for any dove!

I will kiss her cherry lips…

Worlds Moon, young and horny to us!

Chorus:

Oh-la-pigeon, blue-la-pigeon, blue-by-by ба

Oh-la-pigeon, blue-la-pigeon, blue-by-by ба

Oh-la-pigeon, blue-la-pigeon, blue-by-by ба

Oh-la-pigeon, blue-la-pigeon, blue…

Bye-bye… bye-bye…

Above the village is a stupid night, whispers oak…

A white and big cow sleeps in the sky.

I'll take my love to the lawn,

We will sleep with the sweet hay on the soft hay.

Roosters and cuckoos will wake us up at dawn…

Roosters and cuckoos will wake us up at dawn…

Chorus

So the spotted mare passed through the village.

I look over the village: the sun has already set…

"Come home!"

- my mother is calling me,

- We will have dinner and go to bed!

And I don't want to go to bed,

I will wait for any dove!

I will kiss her cherry lips…

Worlds Moon, young and horny to us!

Chorus

Other songs by the artist:

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds