
Below is the lyrics of the song Amore mio , artist - Мандри with translation
Original text with translation
Мандри
Натягну по самі вуха кепочку
І начищу носа киштиблерт (?)
Куплю незабудок своєй дєвочке
Начебто мені сємнадцять лєт.
Розбуялася на вулицях весна
Усюду адурєнний аромат
Пахнуть цвіти рози кусти
І в моїх мислях усюду ти.
Приспів:
Amore mio, цвєзда с кітамі
В твоїх об’ятіях я улітаю
На жаркій бєрег під тєні пальми
Де ми з тобою осталися одні.
Amore mio, цвєзда с кітамі
В твоїх об’ятіях я улітаю
На жаркій бєрег під тєні пальми
Де ми з тобою предавалися любві.
У кармані є коробка папірос
Три копєйкі й носовий платок
Але я щасливіший за бавача
Бо свабодний наче вєтєрок.
Як красіво вишеньки в садах цвітуть
І співа грайливо ручейок
До мене заходь на аганьок
Буду ждати де густий бузок.
Приспів (2р)
I pull the cap over my ears
And I'll clean my nose kishtiblert (?)
I will buy forget-me-nots for my little girl
I seem to be seventeen years old.
Spring was raging in the streets
Stupid aroma everywhere
Smell the flowers of rose bushes
And in my thoughts you are everywhere.
Chorus:
Amore mio, stars with whales
I fly into your arms
On the hot shore under the shade of palm trees
Where you and I were left alone.
Amore mio, stars with whales
I fly into your arms
On the hot shore under the shade of palm trees
Where you and I indulged in love.
There is a box of cigarettes in your pocket
Three pennies and a handkerchief
But I am happier than the entertainer
Because free as a breeze.
How beautiful cherries in the gardens bloom
And singing playfully brooks
Come to me for a light
I will wait for a thick lilac.
Chorus (2p)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds