
Below is the lyrics of the song Inutilmente , artist - Malú with translation
Original text with translation
Malú
Si me refugio alguna vez en soledad
Si notaras que te oculto la verdad
Pregúntame, te lo diré
Si me atreviera a desnudar mis sentimientos
Por la promesa de una fiel sinceridad
Prométeme que no sufrirás
Y es que hace tiempo que ha dejado de latir
Mi corazón que ya no sabe a donde huir
No pide más que una sola verdad
Te quiero a ti, aunque confiese que jamás le he olvidado
Te quiero a ti, pero me faltan las caricias de otras manos
Como explicar la sed que sufre mi desierto
Como entender lo que no entendería yo
Y tú me pides que me entregue solo a ti
Inútilmente…inútilmente…
El mundo gira y no ha dejado de girar
Cuando te sueño en el espejo del ayer
Solía ser, mi cómplice fiel
Y ahora me encuentro entre la espada y la pared
Arrinconada con el mundo del revés
No puedo más, me duele hasta respirar
Te quiero a ti, aunque confiese que jamás le he olvidado
Te quiero a ti, pero me faltan las caricias de otras manos
Como explicar la sed que sufre mi desierto
Como entender lo que no entendería yo
Y tú me pides que me entregue solo a ti
Te quiero a ti, eres la calma en esta guerra entre dos almas
Te quiero a ti, cuando despiertas y me ofreces tu mirada
Pero él me entrega la pasión, la fantasía
Y reconoce cada poro de mi piel
Debes saber que ya no solo pienso en ti
Inútilmente…
Te quiero vida mía pero siento una agonía
Yo no se si esto es amor porque me muero de dolor
Aunque me entregue, se que volveré a sufrir… inútilmente…
If I ever take refuge in solitude
If you noticed that I hide the truth from you
Ask me, I'll tell you
If I dared to bare my feelings
For the promise of faithful sincerity
Promise me you won't suffer
And it's been a while since she stopped beating
My heart that no longer knows where to flee
It does not ask for more than a single truth
I love you, although I confess that I have never forgotten you
I love you, but I lack the caresses of other hands
How to explain the thirst that my desert suffers
How to understand what I would not understand
And you ask me to give myself only to you
Uselessly…uselessly…
The world turns and has not stopped turning
When I dream of you in yesterday's mirror
Used to be, my faithful accomplice
And now I find myself between a rock and a hard place
Cornered with the world upside down
I can't take it anymore, it hurts to even breathe
I love you, although I confess that I have never forgotten you
I love you, but I lack the caresses of other hands
How to explain the thirst that my desert suffers
How to understand what I would not understand
And you ask me to give myself only to you
I love you, you are the calm in this war between two souls
I love you, when you wake up and offer me your look
But he gives me the passion, the fantasy
And he recognizes every pore of my skin
You should know that I no longer only think of you
Uselessly…
I love you my life but I feel agony
I don't know if this is love because I'm dying of pain
Even if I give myself up, I know I will suffer again... uselessly...
Malú, Diego Martín • 2010
Manuel Carrasco, Juanes, Pablo López • 2017
Malú, Manuel Carrasco • 2021
Pepe de Lucia, Malú • 2001
Armando Manzanero, Malú • 2000
Marta Sanchez, Malú • 2009
Malú, Miguel Bose • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds