Below is the lyrics of the song На причале , artist - Майя Кристалинская with translation
Original text with translation
Майя Кристалинская
Чайка летит, ветер гудит, шторм надвигается,
кто-то и мне машет рукой и улыбается.
Кто-то и мне прямо в глаза молча глядит,
словно забыть старый причал мне не велит.
День пролетел, месяц прошел, время растаяло,
значит, и мной на берегу что-то оставлено.
Если опять берег мелькнет — сердце болит,
словно забыть старый причал мне не велит.
Кто же ты есть, как тебя звать, что ж ты скрываешься?
Сколько уж лет только молчишь, лишь улыбаешься…
Только в толпе белой рукой чуть шевелишь,
словно забыть старый причал мне не велишь.
The seagull is flying, the wind is humming, the storm is coming,
someone is waving at me and smiling.
Someone looks straight into my eyes silently,
as if the old pier does not tell me to forget.
The day has flown by, the month has passed, time has melted away,
it means that I left something on the shore.
If again the shore flashes - the heart hurts,
as if the old pier does not tell me to forget.
Who are you, what is your name, why are you hiding?
How many years have you been silent, only smiling...
Only in the crowd you move your white hand a little,
as if you don’t tell me to forget the old pier.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds