Майя Кристалинская
Оригинальный текст с переводом
Майя Кристалинская
Ночь была с ливнями,
И трава в росе.
Про меня «счастливая»
Говорили все.
И сама я верила,
Сердцу вопреки:
Мы с тобой два берега
У одной реки.
Утки все парами,
Как с волной волна,
Все девчата с парнями,
Только я одна.
Я ждала и верила,
Сердцу вопреки:
Мы с тобой два берега
У одной реки.
Ночь была, был рассвет,
Словно тень крыла.
У меня другого нет,
Я тебя ждала.
Всё ждала и верила,
Сердцу вопреки:
Мы с тобой два берега
У одной реки.
Ночь была с ливнями,
И трава в розе.
Про меня «счастливая»
Говорили все.
И сама я думаю,
Сердцу вопреки:
Мы с тобой два берега
У одной реки.
Утки со всеми парами,
как с волновой волной,
Все девчата с парнями,
Только я одна.
Я ждала и думала,
Сердцу вопреки:
Мы с тобой два берега
У одной реки.
Ночь была, был рассвет,
Словно тень крыла.
У меня другой нет,
Я тебя ждал.
Всё ждала и думала,
Сердцу вопреки:
Мы с тобой два берега
У одной реки.
2019 •Майя Кристалинская
2015 •Майя Кристалинская
2016 •Майя Кристалинская
2000 •Майя Кристалинская, Микаэл Леонович Таривердиев
2013 •Майя Кристалинская
2004 •Майя Кристалинская, Иосиф Кобзон
2014 •Майя Кристалинская
2000 •Майя Кристалинская
2006 •Майя Кристалинская
2017 •Майя Кристалинская, Микаэл Леонович Таривердиев
2008 •Майя Кристалинская
2018 •Майя Кристалинская
2004 •Роберт Рождественский, Майя Кристалинская, Серафим Сергеевич Туликов
2004 •Майя Кристалинская
2000 •Майя Кристалинская
2016 •Майя Кристалинская
2018 •Майя Кристалинская
2004 •Майя Кристалинская
2004 •Майя Кристалинская
2004 •Майя Кристалинская
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды