Below is the lyrics of the song Refrain (Schweiz) , artist - Lys Assia with translation
Original text with translation
Lys Assia
Refrain, couleur du ciel
Parfum de mes vingt ans
Jardin plein de soleil
Où je courais enfant
Partout je t’ai cherché
Mon amoureux lointain
Guettant par les sentiers
Où tu prenais ma main
Les jours s’en sont allés
Et nous avons grandi
L’amour nous a blessés
Le temps nous a guéris
Mais seule et sans printemps
Je cours en vain les bois, les champs
Dis, souviens-toi
Nos amours d’autrefois?
Les années passent à tire-d'aile
Et sur les toits de mon ennui
Coule la pluie
Où sont parties les caravelles
Volant mon cœur?
Portant mes rêves vers ton oubli?
J’aurais voulu que tu reviennes
Comme jadis
Porter des fleurs à ma persienne
Et ta jeunesse en mon logis
Refrain, couleur de pluie
Regret de mes vingt ans
Chagrin, mélancolie
De n'être plus enfant
Mais seule et loin de toi
Par les chemins où tu n’es pas
Je vais, pleurant
Mes amours de vingt ans
Chorus, color of the sky
Scent of my twenties
Garden full of sun
Where I ran as a child
Everywhere I looked for you
My distant lover
Watching by the paths
where you took my hand
The days are gone
And we grew
love has hurt us
Time has healed us
But alone and without spring
I run in vain the woods, the fields
Say, remember
Our past loves?
The years fly by
And on the rooftops of my boredom
Run the rain
Where did the caravels go
Stealing my heart?
Carrying my dreams towards your oblivion?
I wish you came back
as before
Bring flowers to my shutter
And your youth in my house
Chorus, rain color
Regret of my twenty years
Sorrow, melancholy
To no longer be a child
But alone and away from you
By the paths where you are not
I go, crying
My loves of twenty years
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds