MuzText
Тексты с переводом
56K - Loud
С переводом

56K

Loud

Год
2017
Язык
fr
Длительность
184220

Текст песни "56K"

Оригинальный текст с переводом

56K

Loud

Оригинальный текст

I keep it movin', I don’t read gossip

J’ai déjà lu votre avenir, vous étiez pris dans le passé

Est-ce que les perdants peuvent me laisser gagner ma vie tranquille?

Pourquoi vous dites des mensonges sur un joueur de franchise?

Tous vos héros gardent mon numéro sur speed dial

Hello, teléfono nuevo, qui parle?

Mon gars j’ai pas mis le pied si t’as pas mille piastres

It ain’t no G pass pour un cheap ass

Sur la métropolitaine

Un pied dans le tapis rapide

Une main sur le bras de vitesses

Deux doigts pour la politesse (Yes!)

On roule à haute vitesse pour get le 56K

Si tu sais pas c’est quoi ces pas, c’est le money dance (Dance!)

On a déjoué la police jusqu’au Métropolis

Je vous ai servi LLA pour oublier vos problèmes

Un peu de poudre aux yeux avant quelque chose de solide

Witness le second coming de la sérotonine

Stuntin', braque les caméras dessus

Tu croyais que j’allais jamais revenir, t’en es jamais revenu

De la banquette arrière du taxi jusqu’au siège avant du Boeing

Pas besoin de savoir se conduire where I’m going

I, just woke up avec la vie dont j’ai rêvé

Just woke up avec la vie dont j’ai rêvé

I said I, just woke up avec la vie dont j’ai rêvé

Roule le papier, compte le papier, jamais les mains vides

We either getting paid or getting faded

What I call self made self medicated

Aperçu au guichet, disparu dans un pays chaud

Beach chair, pichet by the sea shore

Sure, mais qu’est-ce que je suis supposé faire en vacances?

Tout ce que je sais faire c’est faire des records pis défaire des records (Oh

my God!)

Est-ce que les backpackers sont encore nostalgiques?

Guess who’s Jean-Sebastien back avec ses bons vieux classiques

Avec ce genre de flow que mes flos paieraient cher pour

But I keep the game on lock and that’s childproof

I’m back on my bullshit

Entouré de désaxés, chaque jour est le Jour J

On s’apprête à rouler sur Paris smell that new cheese

Ils pensent tous que j’suis 'ricain quand j’leur parle de Où J’Vis

On va prendre notre équipage réduit sur Air France

Aucun joker, un coeur, deux paires d’as

Ferme le hublot, la nostalgie aux perdants

Man on a pas de classe, mis à part la première classe

I, just woke up avec la vie dont j’ai rêvé

Just woke up avec la vie dont j’ai rêvé

I said I, just woke up avec la vie dont j’ai rêvé

Roule le papier, compte le papier, jamais les mains vides

We either getting paid or getting faded

What I call self made self medicated

Перевод песни

Я продолжаю двигаться, я не читаю сплетни

Я уже прочитал твое будущее, ты застрял в прошлом

Могут ли неудачники позволить мне зарабатывать на жизнь?

Почему вы лжете о франчайзинговом игроке?

Все ваши герои держат мой номер на быстром наборе

Здравствуйте, teléfono nuevo, кто говорит?

Чувак, я не ступал, если у тебя нет тысячи пиастров

Это не пропуск G для дешевой задницы

На митрополите

Одна нога в быстром коврике

Одна рука на редукторе

Два пальца за вежливость (Да!)

Мы едем высоко, чтобы получить 56K

Если вы не знаете, что это за шаги, это танец денег (танец!)

Мы перехитрили полицию всю дорогу до Метрополиса

Я служил вам LLA, чтобы забыть о ваших проблемах

Немного показухи перед чем-то солидным

Станьте свидетелем второго пришествия серотонина

Stuntin ', включите камеры

Ты думал, что я никогда не вернусь, ты так и не вернулся

С заднего сиденья такси на переднее сиденье Боинга

Не нужно знать, как себя вести, куда я иду

Я только что проснулся с жизнью, о которой мечтал

Просто проснулся с жизнью, о которой я мечтал

Я сказал, что только что проснулся с жизнью, о которой мечтал

Сверните бумагу, посчитайте бумагу, никогда не с пустыми руками

Мы либо получаем деньги, либо исчезаем

То, что я называю самодельным самолечением

Видел у прилавка, пропал в жаркой стране

Шезлонг, кувшин на берегу моря

Конечно, но что мне делать в отпуске?

Все, что я умею делать, это ставить рекорды и бить рекорды (О

о Господи!)

Туристы все еще ностальгируют?

Угадай, кто такой Жан-Себастьян со своей старой доброй классикой

С таким потоком, за который мои флосы заплатили бы

Но я держу игру на замке, и это защищено от детей.

Я вернулся к своему дерьму

Окруженный неудачниками, каждый день - день "Д"

Мы собираемся прокатиться по Парижу, запах этого нового сыра

Они все думают, что я риканка, когда я говорю им о том, где я живу.

Мы возьмем нашу сокращенную команду на Air France

Никаких джокеров, одна черва, две пары тузов

Закрой иллюминатор, ностальгия по неудачникам

Чувак, у нас нет класса, кроме первого класса.

Я только что проснулся с жизнью, о которой мечтал

Просто проснулся с жизнью, о которой я мечтал

Я сказал, что только что проснулся с жизнью, о которой мечтал

Сверните бумагу, посчитайте бумагу, никогда не с пустыми руками

Мы либо получаем деньги, либо исчезаем

То, что я называю самодельным самолечением

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 27.04.2017
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды