MuzText
Тексты с переводом
Jamais de la vie - Loud
С переводом

Jamais de la vie

Loud

Год
2019
Язык
fr
Длительность
163570

Текст песни "Jamais de la vie"

Оригинальный текст с переводом

Jamais de la vie

Loud

Оригинальный текст

J’suis pas facile à vivre, moi, j’connais rien d’autre que de suivre mon rêve

J’ai passé ma vie à pas vouloir avoir la vie d’mon père

On m’a dit: «Garde les pieds au sol ou tu vas foutre ta vie en l’air»

But if it’s alright with you, I don’t need to be alright

Peu importe de quoi ça a l’air, I swear I did it out of love

J’avais l’cœur à la bonne place avant l’salaire de cardiologue

J’ai du passer par le bas pour mieux revenir par l’Europe

J’te parle de l'époque où Tout le monde en parle en parlait pas

Le studio dans le garde-robe, on l’a fait sans support

Men, c’est fou comme on va partout pour des gars qui allaient nulle part

J’préférais tourner en rond que d’apprendre à marcher droit

J’m’en fous si ça tourne pas rond, ça veut rien dire par chez moi, non

Non, non, non, non

Jamais de la vie j’voudrais d’une vie normale

Non, non, non, non

So they can never tell me how to live my life

Non, non, non, non

Jamais de la vie j’voudrais d’une vie normale

Non, non, non, non

So they can never tell me how to live my life

J’vis comme si j’avais que vingt-quatre heures à vivre, sept sur sept

Donc faut y aller, faut y aller, c’est toujours la même cassette

Pourtant si la chance me tend la main, jamais j’accepte

I believe in self help, I just can’t help myself

On a déjoué les centres d’appels de Bell jusqu’au Centre Bell

Pas si mal au final pour des adolescents rebelles

Y a rien d’instantané après autant d’années sans gagner

On est pas près de s’en aller, ils sont pas près d’s’en remettre

Non, c’est la vie qu’on a choisie, j’l'échangerais pour rien au monde

La vie qu’on a choisie, je l'échangerais pour rien au monde

Tant qu’on prendra parole, on mérite qu’on nous prenne au mot

Sur ces paroles, sayōnara, I ain’t gotta say no more

Non, non, non, non

Jamais de la vie j’voudrais d’une vie normale

Non, non, non, non

So they can never tell me how to live my life

Non, non, non, non

Jamais de la vie j’voudrais d’une vie normale

Non, non, non, non

So they can never tell me how to live my life

Non, non, non, non

Non, non, non, non…

Jamais de la vie j’voudrais d’une vie normale

So they can never tell me how to live my life

Jamais de la vie j’voudrais d’une vie normale

So they can never tell me how to live my life

Перевод песни

Со мной нелегко жить, я ничего не знаю, кроме как следовать за своей мечтой

Я провел свою жизнь, не желая иметь жизнь моего отца

Мне сказали: «Держи ноги на земле, или ты испортишь свою жизнь».

Но если с тобой все в порядке, мне не нужно быть в порядке

Неважно, как это выглядит, клянусь, я сделал это из любви

У меня было сердце в нужном месте до зарплаты кардиолога

Мне пришлось спуститься, чтобы лучше вернуться через Европу

Я говорю с тобой о том времени, когда все говорят об этом, а не говорят об этом.

Студия в гардеробе, мы сделали это без поддержки

Мужчины, это безумие, как мы ходим повсюду ради парней, которые никуда не шли

Я лучше повернусь, чем научусь ходить прямо

Меня не волнует, если что-то пойдет не так, для меня это ничего не значит, нет.

Нет нет Нет Нет

Никогда в жизни я не хотел бы нормальной жизни

Нет нет Нет Нет

Поэтому они никогда не смогут сказать мне, как жить своей жизнью.

Нет нет Нет Нет

Никогда в жизни я не хотел бы нормальной жизни

Нет нет Нет Нет

Поэтому они никогда не смогут сказать мне, как жить своей жизнью.

Я живу так, как будто мне осталось жить всего двадцать четыре часа, семь из семи

Так что нужно идти, нужно идти, это все та же лента

Но если удача постигнет меня, я никогда не приму

Я верю в самопомощь, я просто не могу с собой поделать

Мы перехитрили колл-центры Bell на всем пути к Bell Center.

Не так уж и плохо для мятежных подростков

Нет ничего мгновенного после стольких лет без побед

Мы не уйдем, они не переживут

Нет, это жизнь, которую мы выбрали, я бы не променял ее на мир

Жизнь, которую мы выбрали, я бы не променял ее на мир

Пока мы говорим, мы заслуживаем того, чтобы нам верили на слово

С этими текстами, сайонара, мне больше нечего сказать.

Нет нет Нет Нет

Никогда в жизни я не хотел бы нормальной жизни

Нет нет Нет Нет

Поэтому они никогда не смогут сказать мне, как жить своей жизнью.

Нет нет Нет Нет

Никогда в жизни я не хотел бы нормальной жизни

Нет нет Нет Нет

Поэтому они никогда не смогут сказать мне, как жить своей жизнью.

Нет нет Нет Нет

Нет нет Нет Нет…

Никогда в жизни я не хотел бы нормальной жизни

Поэтому они никогда не смогут сказать мне, как жить своей жизнью.

Никогда в жизни я не хотел бы нормальной жизни

Поэтому они никогда не смогут сказать мне, как жить своей жизнью.

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 23.05.2019
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды