Lomepal, Orelsan
Оригинальный текст с переводом
Lomepal, Orelsan
Que c’est beau de voir un artiste frustré devenir méchant
Alors qu’il est juste mauvais
C’est pas parce qu’il s’acharne
Que c’est bien
Le flatter pour être sympa ça ne mène à rien
Maintenant dis la vérité
La vérité, dis la vérité, la vérité
Surtout si c’est ton pote, la vérité
Le blesser c’est important, la vérité
Dis la vérité
Dis la vérité
Rien que la vérité
Dis la vérité
T’avais même pas commencé ton album
Tu disais déjà que personne n'était prêt
T’avais 15 potes t’as fait 15 ventes
On dirait bien que personne n'était prêt
Suffit pas de vouloir la légende pour la pénétrer
T’as rien d’original rien d’inattendu
Dès que tu parles j’ai un déjà vu
Tu pourras jamais forcer les gens
A vouloir écouter ton bruit
Je suis gentil derrière mon écran
Mais dans le vrai monde je te détruis
Si je te dis ça c’est pour ton bien
Tu te la racontes comme un sac à main Gucci
Mais t’entends ni les bonnes notes ni les conseils
Seul dans ton monde comme un Tamagotchi
Normalement ça fait
N'écoute pas les autres, vis tes rêves
Mais toi t’es l’exception qui confirme la règle
Ton album c’est une séance d’IRM
Pour le vendre tu t’inventes une vie de voyou
Nan mais tu t’es vu comme si ça t’arrivait d'être G
Rentre chez ta mère bye bye, Arrivederci, Adios
Dis la vérité
Dis la vérité
Rien que la vérité
Dis la vérité
Pourquoi tu te fais du mal
Est ce que t’es complétement con ou t’as pas d'égo?
Je suis mal à l’aise comme quand on me raconte une blague
Et que je sais qu’elle va pas être drôle
Fais semblant d'être proche de tes fans
T’es proche de tes victimes comme un escroc
Tu les fais payer 50 balles
Et tu sais toujours pas tenir un micro
Trop de hype pour ton vrai niveau
Tes potes suceurs sont des mythos
T’es en philo tu fais du Migos
L’album c’est une séance de chimio
Marre, de t'écouter raconter n’importe quoi pour que ça rime
J’en ai marre, tout le monde utilise les mêmes expressions
C’est la Schtroumpf party
J’en ai marre, fallait pas vendre ton âme au diable
Arrête de te plaindre de ton label
J’en ai marre de tes chansons d’amour
Où tu compares ta meuf à ta mère
Marre, de tes clips en DV nuls à chier
De tes tentatives de tube ratés
Aucun charisme t’aurais dû te masquer
T’es même pas foutu de plagier
Putain
Que c’est beau de voir un artiste frustré devenir méchant
Alors qu’il est juste mauvais
C’est pas parce qu’il s’acharne
Que c’est bien
Le flatter pour être sympa ça ne mène à rien
Maintenant dis la vérité
La vérité, dis la vérité, la vérité
Surtout si c’est ton pote, la vérité
Le blesser c’est important, la vérité
Dis la vérité
Dis la vérité
Rien que la vérité
Dis la vérité
Как прекрасно видеть, как разочарованный художник становится злым
Когда он просто плохой
Это не потому, что он упорствует
Как хорошо
Fпоследнее желание быть хорошим ни к чему не приводит
Теперь скажи правду
Правда, скажи правду, правду
Особенно, если это твой друг, правда
Больно ему важно, правда
Говорить правду
Говорить правду
Ничего кроме правды
Говорить правду
Вы даже не начали свой альбом
Вы уже сказали, что никто не был готов
У вас было 15 друзей, вы сделали 15 продаж
Похоже, никто не был готов
Недостаточно хотеть, чтобы легенда проникла в него.
В тебе нет ничего оригинального ничего неожиданного
Как только ты говоришь, у меня дежа вю
Никогда нельзя заставлять людей
Хочешь услышать твой шум
я милая за своим экраном
Но в реальном мире я уничтожаю тебя
Если я скажу вам, что это для вашего блага
Вы говорите это как кошелек Gucci
Но вы не слышите хороших заметок или советов
Один в своем мире, как тамагочи
Обычно это так
Не слушай других, живи своей мечтой
Но ты исключение, подтверждающее правило
Ваш альбом - сеанс МРТ
Чтобы продать это, вы изобретаете жизнь бандита
Нет, но ты видел себя так, как будто ты был G
Иди домой к своей маме до свидания, Arrivederci, Adios
Говорить правду
Говорить правду
Ничего кроме правды
Говорить правду
Почему ты причиняешь себе боль
Ты полный придурок или у тебя нет эго?
Мне неудобно, как когда кто-то рассказывает мне анекдот
И я знаю, что это будет не смешно
Притворитесь, что находитесь рядом со своими поклонниками
Ты близок к своим жертвам, как мошенник
Вы берете с них 50 баксов
И ты все еще не можешь держать микрофон
Слишком много шумихи для вашего истинного уровня
Твои сосущие приятели - это мифы
Ты в философии, ты делаешь Migos
Альбом представляет собой сеанс химиотерапии
Устал слушать, как ты говоришь ерунду, чтобы сделать ее рифмованной.
Я сыт по горло, все используют одни и те же выражения
это вечеринка смурфов
Мне это надоело, ты не должен продавать свою душу дьяволу
Хватит жаловаться на свой лейбл
Я устал от твоих песен о любви
где ты сравниваешь свою девушку со своей матерью
Устали от ваших дерьмовых клипов DV
Из ваших неудачных попыток трубки
Нет харизмы, ты должен был замаскировать себя
Ты даже не занимаешься плагиатом
шлюха
Как прекрасно видеть, как разочарованный художник становится злым
Когда он просто плохой
Это не потому, что он упорствует
Как хорошо
Fпоследнее желание быть хорошим ни к чему не приводит
Теперь скажи правду
Правда, скажи правду, правду
Особенно, если это твой друг, правда
Больно ему важно, правда
Говорить правду
Говорить правду
Ничего кроме правды
Говорить правду
2019 •Lomepal
2018 •Orelsan, Stromae
2022 •Orelsan
2017 •Lomepal
2018 •Orelsan
2019 •Lomepal
2019 •Roméo Elvis, Lomepal
2019 •Orelsan, GIMS
2019 •Lomepal
2018 •Orelsan
2019 •Lomepal
2019 •GIMS, H Magnum, Orelsan
2019 •Lomepal
2019 •Lomepal
2019 •Lomepal
2019 •Lomepal
2018 •Orelsan, DAMSO
2022 •Orelsan
2017 •Lomepal
2019 •Lomepal, Caballero
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды