GIMS, H Magnum, Orelsan
Оригинальный текст с переводом
GIMS, H Magnum, Orelsan
La mode, ça tourne en rond, j’suis en Fila
T’inquiète pas, j’connais très bien ces filles-là
Elle va t’pomper le sang, comme Dracula
Dégagez-moi l’passage, j’vais vous ver-la
Tu viens d’voir Warano, petit veinard
Toujours à 160 dans les virages
Tu mourras si tu as vu mon vrai visage
Un survivant pour faire passer le message
La nuit, c’est fait pour dormir (la nuit, c’est fait pour dormir)
J’ai dit: «La nuit, c’est fait pour dormir» (la nuit, c’est fait pour dormir)
La nuit, c’est fait pour dormir (la nuit, c’est fait pour dormir)
J’ai dit: «La nuit, c’est fait pour dormir»
On sait très bien qu’elle est pas maquée
Elle fait tout pour se faire remarquer
Forcément, tout l’monde l’a regardé
Mais madame est compliquée
On sait très bien qu’elle est pas maquée
Elle fait tout pour se faire remarquer
Forcément, tout l’monde l’a regardé
Mais madame est compliquée
Et tout Paris a vu ta tête
Tout Paris a vu ta tête
Ça t’apprendra à trop snapper
Maintenant, tu sais c’que c’est qu’le game
Et tout Paris a vu ta tête
Tout Paris a vu ta tête
Ça t’apprendra à trop snapper
Maintenant, tu sais c’que c’est qu’le game
Un café pimenté, j’suis en terrasse
Tu voulais piloter, oui, mais hélas
Tu t’es fait siroter dans un bel axe
Tu cries au coup monté mais c’est tenace
Tu kiffes l’Avenue Montaigne et les villas
Les gros bonnets, oh, la vilaine
Sans commentaire ma che bella
Y’a pas de romancier à Marbella
Les tits-pe ne connaissent pas Mandela
Ils préfèrent le dernier Panamera
Je chanterai pour ton umbrella
Mwen ké fend' tchou aw Angela
Mon cœur est si monté, j’ai le dos large
Dès que j’ai pris mon pied, je tire deux lattes
Belek, les îlotiers parlent au barman
J’suis plus proche de Guy Môquet que d’Obama
La nuit, c’est fait pour dormir (la nuit, c’est fait pour dormir)
J’ai dit: «La nuit, c’est fait pour dormir» (la nuit, c’est fait pour dormir)
La nuit, c’est fait pour dormir (la nuit, c’est fait pour dormir)
J’ai dit: «La nuit, c’est fait pour dormir»
On sait très bien qu’elle est pas maquée
Elle fait tout pour se faire remarquer
Forcément, tout l’monde l’a regardé
Mais madame est compliquée
On sait très bien qu’elle est pas maquée
Elle fait tout pour se faire remarquer
Forcément, tout l’monde l’a regardé
Mais madame est compliquée
Et tout Paris a vu ta tête
Tout Paris a vu ta tête
Ça t’apprendra à trop snapper
Maintenant, tu sais c’que c’est qu’le game
Et tout Paris a vu ta tête
Tout Paris a vu ta tête
Ça t’apprendra à trop snapper
Maintenant, tu sais c’que c’est qu’le game
Me laissez pas sortir, oh
Pour moi, c’est toujours la pleine lune, oh
J’suis dans tous les endroits sordides, oh
La nuit, j’cherche des problèmes, la journée, des excuses
Dites à vos agents d’arrêter d’m’appeler
T’as cru qu’j’rappais pour jouer dans ton navet?
Ma mère se demande si j’suis toujours en vie
J’ai dû lui faire croire que j'étais Banksy
Tellement déchiré, faut m’sous-titrer
Sapé comme jamais, personne devrait s’habiller
À mon meilleur, comme ta meuf avant la soirée
J’fais ça salement, comme ta meuf après la soirée (ok)
Si tu m’vois près d’un distributeur à billets
Après vingt-deux heures, c’est pas pour faire un truc bien
En fait, la nuit, c’est seulement pour me fatiguer
Cernes sous les yeux tellement grosses que j’y vois plus rien
La nuit, c’est fait pour dormir (la nuit, c’est fait pour dormir)
J’ai dit: «La nuit, c’est fait pour dormir» (la nuit, c’est fait pour dormir)
La nuit, c’est fait pour dormir (la nuit, c’est fait pour dormir)
J’ai dit: «La nuit, c’est fait pour dormir»
On sait très bien qu’elle est pas maquée
Elle fait tout pour se faire remarquer
Forcément, tout l’monde l’a regardé
Mais madame est compliquée
On sait très bien qu’elle est pas maquée
Elle fait tout pour se faire remarquer
Forcément, tout l’monde l’a regardé
Mais madame est compliquée
Et tout Paris a vu ta tête
Tout Paris a vu ta tête
Ça t’apprendra à trop snapper
Maintenant, tu sais c’que c’est qu’le game
Et tout Paris a vu ta tête
Tout Paris a vu ta tête
Ça t’apprendra à trop snapper
Maintenant, tu sais c’que c’est qu’le game
Мода ходит по кругу, я в Филе
Не волнуйся, я очень хорошо знаю этих девушек.
Она будет перекачивать твою кровь, как Дракула.
Освободи мне дорогу, я увижу тебя
Ты только что видел Варано, счастливчик
Всегда 160 в поворотах
Ты умрешь, если увидишь мое истинное лицо
Выживший, чтобы распространить информацию
Ночное время для сна (ночное время для сна)
Я сказал: «Ночь для сна» (Ночь для сна)
Ночное время для сна (ночное время для сна)
Я сказал: «Ночь для сна»
Мы очень хорошо знаем, что она не в маске
Она делает все, чтобы ее заметили
Неизбежно, все смотрели на это
Но мадам сложная
Мы очень хорошо знаем, что она не в маске
Она делает все, чтобы ее заметили
Неизбежно, все смотрели на это
Но мадам сложная
И весь Париж видел твое лицо
Весь Париж видел твое лицо
Это научит вас слишком много щелкать
Теперь вы знаете, что это за игра
И весь Париж видел твое лицо
Весь Париж видел твое лицо
Это научит вас слишком много щелкать
Теперь вы знаете, что это за игра
Пряный кофе, я на террасе
Ты хотел пилотировать, да, но увы
Вы потягивали хороший вал
Вы кричите подставили, но это цепко
Вы любите авеню Монтень и виллы
Большие шишки, о, непослушные
Без комментариев, моя красавица
В Марбелье нет писателя
Дети не знают Манделу
Они предпочитают последнюю Panamera
Я буду петь для твоего зонтика
Mwen ké fend' tchou aw Angela
Мое сердце так высоко, моя спина широка
Как только я встаю на ноги, я тяну две планки
Белек, островитяне разговаривают с барменом
Я ближе к Ги Моке, чем к Обаме
Ночное время для сна (ночное время для сна)
Я сказал: «Ночь для сна» (Ночь для сна)
Ночное время для сна (ночное время для сна)
Я сказал: «Ночь для сна»
Мы очень хорошо знаем, что она не в маске
Она делает все, чтобы ее заметили
Неизбежно, все смотрели на это
Но мадам сложная
Мы очень хорошо знаем, что она не в маске
Она делает все, чтобы ее заметили
Неизбежно, все смотрели на это
Но мадам сложная
И весь Париж видел твое лицо
Весь Париж видел твое лицо
Это научит вас слишком много щелкать
Теперь вы знаете, что это за игра
И весь Париж видел твое лицо
Весь Париж видел твое лицо
Это научит вас слишком много щелкать
Теперь вы знаете, что это за игра
Не отпускай меня, о
Для меня всегда полнолуние, о
Я во всех грязных местах, о
Ночью ищу проблемы, днем отговорки
Скажи своим агентам, чтобы они перестали мне звонить.
Ты думал, что я рэп играю в твою репу?
Моя мать задается вопросом, жив ли я еще
Я должен был заставить ее думать, что я Бэнкси
Так разорван, ты должен субтитры мне
Истощенный, как никогда раньше, никто не должен наряжаться
В лучшем случае, как твоя девушка перед вечеринкой
Я делаю это грязно, как твоя девушка после вечеринки (хорошо)
Если ты увидишь меня возле банкомата
После 10 вечера это не хорошо.
На самом деле, ночь только утомляет меня.
Круги под глазами такие большие, что я ничего не вижу
Ночное время для сна (ночное время для сна)
Я сказал: «Ночь для сна» (Ночь для сна)
Ночное время для сна (ночное время для сна)
Я сказал: «Ночь для сна»
Мы очень хорошо знаем, что она не в маске
Она делает все, чтобы ее заметили
Неизбежно, все смотрели на это
Но мадам сложная
Мы очень хорошо знаем, что она не в маске
Она делает все, чтобы ее заметили
Неизбежно, все смотрели на это
Но мадам сложная
И весь Париж видел твое лицо
Весь Париж видел твое лицо
Это научит вас слишком много щелкать
Теперь вы знаете, что это за игра
И весь Париж видел твое лицо
Весь Париж видел твое лицо
Это научит вас слишком много щелкать
Теперь вы знаете, что это за игра
2021 •GIMS, Dadju, Slimane
2018 •Orelsan, Stromae
2019 •GIMS
2022 •Orelsan
2018 •Orelsan
2019 •GIMS, Sting
2012 •H Magnum, Sexion D'Assaut
2019 •Lomepal, Orelsan
2019 •Orelsan, GIMS
2019 •GIMS
2018 •Orelsan
2019 •GIMS
2018 •Vegedream, H Magnum
2019 •GIMS
2019 •GIMS
2019 •GIMS
2013 •H Magnum, GIMS
2020 •Mohamed Ramadan, GIMS
2013 •H Magnum, GIMS
2019 •GIMS, Super Sako
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды