Below is the lyrics of the song Ты у меня , artist - Лолита with translation
Original text with translation
Лолита
Я у тебя вторая, первую звали Рая,
Ты у меня стал третьим, первого звали Петей.
Всё, что снесла годами, как полагается даме,
Я заберу с собою, тебе помахав рукою.
Но имя твоё, как молитва, острая, сволочь, как бритва,
Я повторять не устану, пока дышать не перестану.
Припев:
Но кто из нас
Первым руку протянет сейчас,
Вот тогда,
Будет покой всегда.
Сама не своя с тобою, словно шахтёр в забое,
В вечной борьбе со стеною, о, Боже, хочу покоя.
Но ты, словно как пёс с закалкой, мною играешь, как палкой,
А если вдруг потеряешь, особо грустить не станешь.
Я верю, что в час разлуки ты мне протянешь руки,
А после протянешь ноги прям у меня на пороге.
Припев:
Но кто из нас
Первым руку протянет сейчас,
Вот тогда,
Будет покой всегда.
Но кто из нас
Первым руку протянет сейчас,
Вот тогда,
Будет покой всегда.
Ты у меня был третьим…
I am your second, the first was called Raya,
You became my third, the first was called Petya.
Everything that has taken down over the years, as a lady should,
I'll take it with me, waving my hand to you.
But your name is like a prayer, sharp, bastard, like a razor,
I won't get tired of repeating until I stop breathing.
Chorus:
But which of us
Will stretch out his hand first,
That's when
There will always be peace.
She is not herself with you, like a miner in a mine,
In the eternal struggle with the wall, oh God, I want peace.
But you, like a hardened dog, play with me like a stick,
And if you suddenly lose, you won’t be especially sad.
I believe that in the hour of separation you will stretch out your hands to me,
And then you stretch your legs right on my doorstep.
Chorus:
But which of us
Will stretch out his hand first,
That's when
There will always be peace.
But which of us
Will stretch out his hand first,
That's when
There will always be peace.
You were my third...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds