Песня о женской дружбе - Лолита, Алёна Апина
С переводом

Песня о женской дружбе - Лолита, Алёна Апина

Год
2000
Язык
`Russian`
Длительность
193090

Below is the lyrics of the song Песня о женской дружбе , artist - Лолита, Алёна Апина with translation

Lyrics " Песня о женской дружбе "

Original text with translation

Песня о женской дружбе

Лолита, Алёна Апина

Оригинальный текст

Сегодня у меня на сердце вьюга,

А неудачи словно ошалели.

Так встретимся давай моя подруга,

Посплетничать, подумать о судьбе.

Давай с тобой поплачимся украдкой

И может быть за рюмкой водки сладкой,

Я расскажу тебе свои печали,

А ты мне все расскажешь о себе.

Припев:

Пусть говорят, что дружбы женской не бывает,

Пускай болтают, но я то знаю,

Что мы с тобою ни на что не променяем

Сердечной дружбы нам подаренной судьбой.

С тобою женихов мы не делили.

По счастью нас такое миновало

И в горький час любовных неурядиц

Друг друга мы старались поддержать.

Пусть я сестры по крови не имею,

Тебя считаю я сестрой своею.

Хочу, чтоб знала ты моя подруга,

Что можешь и меня сестрой назвать.

Перевод песни

Today I have a blizzard in my heart,

And the failures seemed to be staggering.

So let's meet my friend

Gossip, think about fate.

Let's cry furtively with you

And maybe with a glass of sweet vodka,

I will tell you my sorrows,

And you will tell me everything about yourself.

Chorus:

Let them say that female friendship does not exist,

Let them talk, but I know

That you and I won't change for anything

Heartfelt friendship given to us by fate.

We did not share suitors with you.

Fortunately, we have passed

And in the bitter hour of love turmoil

We tried to support each other.

Even if I don’t have a sister by blood,

I consider you my sister.

I want you to know my friend

That you can call me sister too.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds