Below is the lyrics of the song Бухгалтер , artist - Алёна Апина with translation
Original text with translation
Алёна Апина
Мне надоело петь про эту заграницу.
Надену валенки и красное пальто.
Пойду проведаю любимую столицу,
Хоть в этом виде не узнает и ни кто.
Возьму с собою я в прогулку кавалера.
Он песняки мои все знает наизусть.
Не иностранец и не сын миллионера.
Бухгалтер он простой да ну и пусть.
Бухгалтер, милый мой бухгалтер.
Вот он какой - такой простой.
Бухгалтер, милый мой бухгалтер,
А счастье будет, если есть в душе покой.
Бухгалтер, милый мой бухгалтер.
Вот он какой - такой простой.
Бухгалтер, милый - милый мой бухгалтер,
Зато родной, зато весь мой.
Придя в холодную и пыльную конторку,
Разложит стопками бумаги на столе.
Загрузит в трубочку советскую махорку
И будет думать только-только обо мне.
Рабочий день его почти уже закончен,
А дебет с кредитом остался не сведен.
Ему плевать на это, лишь бы днем и ночью,
Я пела эту песенку о нем…
I'm tired of singing about this foreign country.
I'll put on boots and a red coat.
I'm going to visit my beloved capital,
Though in this form, no one will know.
I'll take a gentleman with me on a walk.
He knows all my songs by heart.
Not a foreigner and not the son of a millionaire.
He is a simple accountant, so be it.
Accountant, my dear accountant.
Here it is, so simple.
Accountant, my dear accountant,
And there will be happiness if there is peace in the soul.
Accountant, my dear accountant.
Here it is, so simple.
Accountant, dear - my dear accountant,
But native, but all mine.
Arriving in a cold and dusty office,
Spread stacks of paper on the table.
Will load Soviet shag into a tube
And he will think only of me.
His work day is nearly over.
And the debit with the credit was not reduced.
He does not care about it, if only day and night,
I sang this song about him...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds