
Below is the lyrics of the song Jaargetijden , artist - Liesbeth List with translation
Original text with translation
Liesbeth List
Het is winter, de sneeuw valt naar beneden
Een man, een kind, een slee, het wit gevroren gras
Ze kijkt naar buiten en staart in 't verleden
Haar liefste lief, de ster van David op z’n jas
En ze weet wel dat er niemand luistert
Maar toch fluistert zij zacht zijn naam
Ooit zal ze hem weer zien
Morgen misschien
't Is lente, nieuwe blaad’ren aan de bomen
Kinderen spelen, schreeuwen, lachen, kattekwaad
Maar in haar hart voelt zij de angst, ze blijven komen
Gierende remmen, stampende laarzen in de straat
En ze weet wel dat er niemand luistert
Maar haar hoop is nooit echt weggegaan
Ooit zal ze hem weer zien
Morgen misschien
Het is zomer, de zon schijnt door de ramen
Een mooi terras, grote drukte op 't plein
Maar zij ziet alleen maar die vergeten namen
Gelaten wachtend op die volgepakte trein
En ze weet wel dat er niemand luistert
Zoveel jaren zijn voorbij gegaan
Toch zal ze hem ooit weer zien
Morgen misschien
Het is herfst, buiten kom je niemand tegen
De storm huilt en de wind heeft vrij spel
En zij zit weer in dat kamp, in kou en regen
Weer neemt ze afscheid, bij de poorten van de hel
En ze weet wel dat er niemand luistert
Ze schrijft zijn naam op het beslagen raam
Ooit zal ze hem weer zien
Morgen misschien
Morgen misschien
't Wordt weer winter
It is winter, the snow is falling
A man, a child, a sleigh, the white frozen grass
She looks outside and stares into the past
Her dearest love, the Star of David on his coat
And she knows no one is listening
But still she whispers his name softly
Someday she will see him again
Perhaps tomorrow
It's spring, new leaves on the trees
Children playing, shouting, laughing, mischief
But in her heart she feels the fear, they keep coming
Screeching brakes, stamping boots in the street
And she knows no one is listening
But her hope never really left
Someday she will see him again
Perhaps tomorrow
It is summer, the sun is shining through the windows
A nice terrace, big crowds on the square
But she only sees those forgotten names
Waiting for that packed train
And she knows no one is listening
So many years have passed
Yet she will see him again one day
Perhaps tomorrow
It is autumn, you won't meet anyone outside
The storm howls and the wind has free rein
And she is back in that camp, in cold and rain
Again she says goodbye, at the gates of hell
And she knows no one is listening
She writes his name on the steamed up window
Someday she will see him again
Perhaps tomorrow
Perhaps tomorrow
It's going to be winter again
Ramses Shaffy, Liesbeth List • 2018
Liesbeth List • 1966
Liesbeth List, Ramses Shaffy • 2018
Liesbeth List • 1967
Liesbeth List • 2018
Liesbeth List • 1967
Liesbeth List • 1967
Liesbeth List • 2018
Liesbeth List • 1966
Liesbeth List • 1966
Liesbeth List • 1966
Liesbeth List • 1965
Liesbeth List, Томазо Альбинони • 1965
Liesbeth List • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds