Миядзаки - LeTai
С переводом

Миядзаки - LeTai

Год
2020
Язык
`Russian`
Длительность
197640

Below is the lyrics of the song Миядзаки , artist - LeTai with translation

Lyrics " Миядзаки "

Original text with translation

Миядзаки

LeTai

Оригинальный текст

Среди заснеженных северных гор, долгих тяжёлых дорог

Есть королевство, в котором годами живёт очень грустный народ

Направил он к солнцу свой взор, но солнце — несбыточный сон

Его застилают тучи с грозой, ведь правит великое зло

И так десятки лет там всяк, кто вякнуть смел

Что хочет отыскать свет, иссякнуть может в вязкой пустоте

И я — один из них

Затих внутри возни

Ищу себя в кромешной темноте

Боясь свою же тень

Раньше казалось, что можно забраться

Куда ты захочешь, когда тебе 20

Раньше боялся лишиться азарта

Сегодня боюсь я лишь мысли о завтра

Может забить и пойти покутить?

Это ведь нам всё равно по пути

И дни превращаются в грустный мультфильм

Надежды сдающий в утиль

Темпы возрастают прямо на глазах

Даём по газам, желая доказать

Что покориться может нам любой валютный знак,

Но кто же знал, что на том свете — безнал?

Мы проносимся мимо десятков домов, в чужие не глядя окна

Если бы только представить ты мог, как мне одиноко

И так ждёшь судьбоносные знаки

Чтобы кто-то указал тебе цель

Я хотел бы в мульт Хаяо Миядзаки

Тогда бы счастливы все были в конце

Но жизнь — немного сложней

И мы в ней сгораем от мнений извне

С годами становимся злее

Страдаем от страха измен

Листал свою память и понял, что это — не книга, а просто открытки

Не помню сюжетов, остались цветные картинки и мысли-обрывки

Детство, ясли, на ночь сказки

Вечно грязный, вечер, прятки

Школа, юность, юмор, шалость

Где-то горесть, чаще — радость,

А потом универ, снова дома нетрезв, но тревоги здесь нету места

Стало больше друзей и подруг, так ведь будет всегда, и вот здесь мир треснул

Пока что принятие — это лишь сон из далёких идиллий

Всё реже звонит телефон, и всё чаще звонит мне будильник

Я добр к тому, кто мне даже не друг, это мой вечный недуг

Я будто не тут, настолько открыт, что прячусь у всех на виду

В каждом куплете обычно 16 строчек, но в этом не будет двух

Нарочно его не закончу, послушай со мной, что не сказано вслух…

И так ждёшь судьбоносные знаки

Чтобы кто-то указал тебе цель

Я хотел бы в мульт Хаяо Миядзаки

Тогда бы счастливы все были в конце

Перевод песни

Among the snowy northern mountains, long hard roads

There is a kingdom in which very sad people live for years

He directed his gaze to the sun, but the sun is an unrealizable dream

It is covered with clouds with a thunderstorm, because a great evil rules

And so for decades there is anyone who dared to blather

What wants to find the light can dry up in a viscous void

And I am one of them

Calmed down inside the fuss

Looking for myself in pitch darkness

Fearing your own shadow

Before it seemed that you can climb

Where do you want when you're 20

I used to be afraid of losing my passion

Today I'm afraid only thoughts about tomorrow

Maybe score and go for a drink?

It's all the same to us along the way

And the days turn into a sad cartoon

Scrapping hopes

The pace is increasing right before our eyes

We give gas, wanting to prove

That any currency sign can submit to us,

But who knew that in the next world - cashless?

We rush past dozens of houses, not looking into other people's windows

If only you could imagine how lonely I am

And so you wait for fateful signs

For someone to point you to the goal

I would like to be in Hayao Miyazaki's cartoon

Then everyone would be happy in the end

But life is a little more complicated

And we burn in it from opinions from outside

Getting angrier over the years

We suffer from the fear of betrayal

Leafing through my memory and realized that this is not a book, but just postcards

I don’t remember the plots, there are color pictures and fragments of thoughts

Childhood, nursery, fairy tales at night

Forever dirty, evening, hide and seek

School, youth, humor, prank

Somewhere sorrow, more often joy,

And then the university, drunk at home again, but there is no place for anxiety

There are more friends and girlfriends, it will always be like this, and here the world has cracked

So far, acceptance is just a dream from distant idylls

The phone rings less and less, and the alarm clock rings more and more often

I am kind to someone who is not even my friend, this is my eternal ailment

It’s like I’m not here, I’m so open that I hide in front of everyone

Each verse usually has 16 lines, but this one won't have two.

I won’t finish it on purpose, listen with me to what is not said out loud...

And so you wait for fateful signs

For someone to point you to the goal

I would like to be in Hayao Miyazaki's cartoon

Then everyone would be happy in the end

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds