Liebeszauber - Lauralyn Kolb, Клара Шуман, Don McMahon
С переводом

Liebeszauber - Lauralyn Kolb, Клара Шуман, Don McMahon

Альбом
Songs by Clara Schumann, Poldowski and Amy Beach
Год
1994
Язык
`German`
Длительность
123330

Below is the lyrics of the song Liebeszauber , artist - Lauralyn Kolb, Клара Шуман, Don McMahon with translation

Lyrics " Liebeszauber "

Original text with translation

Liebeszauber

Lauralyn Kolb, Клара Шуман, Don McMahon

Оригинальный текст

Die Liebe saß als Nachtigall

Im Rosenbusch und sang;

Es flog der wundersüße Schall

Den grünen Wald entlang

Und wie er klang, da stieg im Kreis

Aus tausend Kelchen Duft

Und alle Wipfel rauschten leis'

Und leiser ging die Luft;

Die Bäche schwiegen, die noch kaum

Geplätschert von den Höh'n

Die Rehlein standen wie im Traum

Und lauschten dem Getön

Und hell und immer heller floß

Der Sonne Glanz herein

Um Blumen, Wald und Schlucht ergoß

Sich goldig roter Schein

Ich aber zog den Weg entlang

Und hörte auch den Schall

Ach!

was seit jener Stund' ich sang

War nur sein Widerhall

Перевод песни

Love sat as a nightingale

In the rose bush and sang;

The wonderfully sweet sound flew

Along the green forest

And when it sounded, there was a circle

Fragrance from a thousand cups

And all the treetops rustled softly

And the air was quieter;

The brooks were silent, those hardly

Splashed from the heights

The deer stood as in a dream

And listened to the sound

And flowed brighter and brighter

The sun shines in

Poured around flowers, forest and ravine

A golden red glow

But I went along the path

And also heard the sound

Oh!

what I've been singing since that hour

Was just his echo

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds