Мурка - Красная плесень

Мурка - Красная плесень

  • Language: Russian
  • Duration: 4:57

Below is the lyrics of the song Мурка , artist - Красная плесень with translation

Lyrics " Мурка "

Original text with translation

Мурка

Красная плесень

Original text

Официант, рюмочки!

Это что, такие рюмочки?

Не, дайте наши стаканы, стаканы всем!

Наливайте водочки всем…

— Давайте, может, я пойду на сцену спою что ли для вас?

— Давай, Мишаня, просим, просим!

— Ну щас, товарищи, одну секунду…

Прибыла в Одессу, знаете, банда из Амура, по культурному обмену,

я так думаю… В банде были урки-шулера.

Банда занималась темными делами,

И за ней следила ГУБ ЧК.

— Даже, товарищи, Железный Феликс за ним следил.

Прямо не вылезая с кровати.

Ха-ха-ха!

Официант, еще сто грамм водочки мне и Надюше.

— Речь вела там баба, звали ее Муркой, или Надей, по-моему.

— Ты на что намекаешь, ставропольский троцкист, эсер, меньшевик.

Официант, еще два раза водочки мне.

— Даже злые урки, знаете, боялись Мурки,

Воровскую жизнь она вела.

— Ох, боялись Мурки, понимаешь…

— Яичницу-глазунью принесли?

— Официант, еще ящик водки на стол!

— Мурка, ты мой Муреночек, знаете.

— Надя!

Ты мой Надёночек!

— Индира!

Ты мой индусочек!

— Ну, и нажрались сегодня, товарищи.

— Официант, еще коньячку!

— Начались облавы, начались провалы,

Много, знаете, стало наших пропадать.

— Никто никуда не пропал, все занимаются общественным трудом на лесозаготовках.

Зря паникуешь.

— Как узнать скорее, знаете, кто же стал стучарой,

Чтобы за измену покарать, и это будет правильно.

— Кто чего увидит, кто чего услышит,

То тогда не следует молчать.

Немедленно нужно доложить Лаврентию Палычу.

— И за такую дырябу надо отвечать, знаете, товарищи.

— В натуре, точно как Каплан, товарищи.

За свою подставу подлую ответила.

Вот так и поделом.

Официант, водки всем!

— Мурка, ты мой Муреночек,

— Надя!

Ты мой Надёночек!

— Маргарет!

Ты моя Тэтчер,

— Ну, товарищи…

— Иосиф, молчи!

Водки всем!

— Как-то шли на дело, выпить захотелось,

Вот это дело, товарищи,

И зашли в ближайший ресторан, знаете,

— Официант, в почте Михаила,

— Там сидела Мурка в кожаной тужурке,

А из-под полы торчал наган, прям, как, знаете, у меня, только вот, знаете,

не совсем наган, но торчит все-таки.

— Меньше на Наденьку надо пялиться, болван!

— Чтоб не шухериться, мы решили скрыться,

— Миша, давай забудем старые обиды.

Давай садись на застолье.

Просто Надюша

перепила и вместе с музыкантами свалила куда-то на улицу.

Song translation

Waiter, glasses!

What are these glasses?

No, give our glasses, glasses to everyone!

Pour vodka for everyone...

- Come on, maybe I'll go on stage and sing something for you?

- Come on, Mishan, please, please!

- Well, right now, comrades, one second ...

Arrived in Odessa, you know, a gang from Amur, for cultural exchange,

I think so... There were sharp sharpers in the gang.

The gang was doing dark things

And the GUB Cheka followed her.

“Even, comrades, Iron Felix was following him.

Without getting out of bed directly.

Ha ha ha!

Waiter, another hundred grams of vodka for me and Nadya.

- A woman spoke there, they called her Murka, or Nadia, in my opinion.

- What are you hinting at, Stavropol Trotskyist, Socialist-Revolutionary, Menshevik.

Waiter, two more vodkas for me.

— Even evil urks, you know, were afraid of Murka,

She led a life of thieves.

— Oh, they were afraid of Murka, you know...

— Did you bring fried eggs?

- Waiter, another box of vodka on the table!

- Murka, you are my Murenochka, you know.

- Nadya!

You are my Nadenochek!

— Indira!

You are my Indian!

- Well, we got drunk today, comrades.

"Waiter, more cognac!"

- Raids began, failures began,

Many, you know, began to disappear.

“No one has disappeared anywhere, everyone is engaged in social work at logging sites.

You're panicking.

- How to find out sooner, you know who became a knocker,

To punish treason, and that will be right.

- Who will see what, who will hear what,

Then you shouldn't be silent.

Lavrenty Palych must be reported immediately.

- And you have to answer for such a hole, you know, comrades.

- In kind, just like Kaplan, comrades.

She answered vilely for her set-up.

That's right.

Waiter, vodka for everyone!

- Murka, you are my Murenochka,

- Nadya!

You are my Nadenochek!

— Margaret!

You are my Thatcher

- Well, comrades ...

- Joseph, shut up!

Vodka for everyone!

- Somehow we went to work, I wanted to drink,

That's the thing, comrades

And we went to the nearest restaurant, you know,

- Waiter, in Mikhail's mail,

- Murka was sitting there in a leather jacket,

And a revolver stuck out from under the skirt, just like, you know, mine, only, you know,

not quite a revolver, but sticks out all the same.

"You don't have to stare at Nadenka, you idiot!"

- In order not to fool around, we decided to hide,

- Misha, let's forget the old grievances.

Let's sit down at the feast.

Just Nadyusha

drank too much and, together with the musicians, dumped it somewhere on the street.

Other songs by the artist:

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds