Below is the lyrics of the song Raskaat veet , artist - Kotiteollisuus with translation
Original text with translation
Kotiteollisuus
Manun illallinen, tuodaan eteesi
Päälle lasillinene, kyytipojaksi
Olet valmis vaikka, heikoille jäälle
Työmiehenhaalari roikkuu naulakossa
Ja taivaanrannanmaalari kulkee kraka vinossa
Heinäkenkä vai herra, sitä ei nää päälle
Kun, laiva uppoaa
Olet ensimmäisenä
Pelastuusveneessä
Sinä kiipeät hattaravuorta ja koitat päästä huipulle ennen iltaa
Sinun sanasi pitää kuin lukinseitti, kuljet haurasta kuunsiltaa
Suuria sanoja, vähän tekoja
Tilillepanoja ja linjanvetoja
Joista lähibaareissa nöyrä kansa kiittää
Maailmanaloppua, odotamme kai
Mutta ei hoppua, vielä parit kaljat hain
Eikä mitään hätää, kun sitä vielä riittää
Kun, laiva uppoaa
Olen ensimmäisenä
Pelastusveneessä
Sinä kiipeät hattaravuorta ja koitat päästä huipulle ennen iltaa
Sinun sanasi pitää kuin lukinseitti, kuljet haurasta kuunsiltaa
Sinä kiipeät hattaravuorta ja koitat päästä huipulle ennen iltaa
Sinun sanasi pitää kuin lukinseitti, kuljet haurasta kuunsiltaa
Ylität raskaat veet
Niin raskaat veet
Raskaat veet
Niin raskaat veet
Raskaat veet
Niin raskaat veet
Raskaat veet
Niin raskaat veet
Manu's dinner will be brought before you
On top of a glass, as a rider
You're ready though, for weak ice
A workman's overalls hang in a hanger
And the skyline painter runs obliquely in Kraka
Hay shoe or gentleman, you can't see it
When, the ship sinks
You are the first
In the lifeboat
You climb Mount Hat and try to reach the top before evening
Your word is like a lock, you walk on a fragile moon bridge
Big words, little deeds
Accounts and policies
Of which the humble people in the nearby bars thank
The end of the world, I guess
But no rushing, still a couple of bears shark
And no worries when that's enough
When, the ship sinks
I'm the first
In the lifeboat
You climb Mount Hat and try to reach the top before evening
Your word is like a lock, you walk on a fragile moon bridge
You climb Mount Hat and try to reach the top before evening
Your word is like a lock, you walk on a fragile moon bridge
You cross heavy waters
So heavy water
Heavy waters
So heavy water
Heavy waters
So heavy water
Heavy waters
So heavy water
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds