Летучий корабль - КооперативништяК
С переводом

Летучий корабль - КооперативништяК

Альбом
Обыкновенный цинизм
Год
2001
Язык
`Russian`
Длительность
178090

Below is the lyrics of the song Летучий корабль , artist - КооперативништяК with translation

Lyrics " Летучий корабль "

Original text with translation

Летучий корабль

КооперативништяК

Оригинальный текст

В Египте восходит солнце, а в Риме взойдет луна

Лопнул китайский зонтик, с дождями пришла весна

Плаксивое небо марта укроет тоской меня

И мне не увидеть город с Летучего Корабля

Укрывшись персидским пледом, чтоб бриз не унес во мглу

Мертвый шкипер синеет и держит путь на луну

Нам нужно дойти к рассвету и у Лилит взять яд,

Которым ты, моя радость, меня переправишь в ад.

Не нужен мне берег турецкий, не нужен мне замок Иф

Перевод песни

The sun rises in Egypt, and the moon rises in Rome

The Chinese umbrella burst, spring came with the rains

The weeping sky of March will cover me with melancholy

And I can't see the city from the Flying Ship

Covered with a Persian blanket, so that the breeze does not blow into the darkness

The dead skipper turns blue and makes his way to the moon

We need to reach dawn and take poison from Lilith,

By which you, my joy, will transport me to hell.

I don't need the Turkish coast, I don't need the If castle

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds