Kibariye
Оригинальный текст с переводом
Kibariye
Uzanıp Kanlıca'nın orta yerinde bi taşa
Gözümün yaşını yüzdürdüm Hisar’a doğru
Yapacak hiçbir şey yok gitmek istedi gitti
Hem anlıyorum hem çok acı tek taraflı bitti
Bi lodos lazım şimdi bana, bi kürek, bi kayık
Zulada birkaç şişe yakut yer gök kırmızı
Söverim gelmişine geçmişine ayıpsa ayıp
Düşer üstüme akşamdan kalma sabah yıldızı
Ah İstanbul İstanbul olalı
Hiç görmedi böyle keder
Geberiyorum aşkından
Kalmadı bende gururdan eser
İstanbul İstanbul olalı
Hiç görmedi böyle keder
Geberiyorum aşkından
Kalmadı bende gururdan eser
Ne acı ne acı insan kendine ne kadar yenik
Bulunmadı ihanetin ilacı yürek koca bir karadelik
Yapacak hiçbir şey yok gönül bu sevdi
Yeni bir ten yeni bir heyecan bilirim üstelik
Bi lodos lazım şimdi bana, bi kürek, bi kayık
Zulada birkaç şişe yakut yer gök kırmızı
Söverim gelmişine geçmişine ayıpsa ayıp
Düşer üstüme akşamdan kalma sabah yıldızı
Ah İstanbul İstanbul olalı
Hiç görmedi böyle keder
Geberiyorum aşkından
Kalmadı bende gururdan eser
İstanbul İstanbul olalı
Hiç görmedi böyle keder
Geberiyorum aşkından
Kalmadı bende gururdan eser
Лягте и ударьте по камню посреди Канлыджи.
Я плыл со слезами на глазах к Цитадели
делать нечего он хотел уйти он пошел
Я понимаю, и это очень больно, это конец с одной стороны.
Мне сейчас нужен юго-запад, лопата, лодка
Несколько бутылок рубина в заначке
Я скажу тебе, позор твоему прошлому, позор тебе
Похмельная утренняя звезда падает на меня
Ах, Стамбул был Стамбулом
Никогда не видел такой печали
я умираю от твоей любви
Во мне не осталось и следа гордости
Стамбул должен быть Стамбулом
Никогда не видел такой печали
я умираю от твоей любви
Во мне не осталось и следа гордости
Ни боли, ни боли, насколько человек поддается самому себе
Лекарство от предательства не найдено, сердце - большая черная дыра
Делать нечего, сердце любило
Я знаю новую кожу, новое волнение
Мне сейчас нужен юго-запад, лопата, лодка
Несколько бутылок рубина в заначке
Я скажу тебе, позор твоему прошлому, позор тебе
Похмельная утренняя звезда падает на меня
Ах, Стамбул был Стамбулом
Никогда не видел такой печали
я умираю от твоей любви
Во мне не осталось и следа гордости
Стамбул должен быть Стамбулом
Никогда не видел такой печали
я умираю от твоей любви
Во мне не осталось и следа гордости
2024 •Seko, Kibariye
2006 •Kibariye
1993 •Kibariye
2014 •Kibariye
2010 •Kibariye
2014 •Kibariye
2018 •Kibariye
2008 •Kibariye
2018 •Kibariye
2018 •Kibariye
2018 •Kibariye
2018 •Kibariye
1987 •Kibariye
1987 •Kibariye
1987 •Kibariye
1987 •Kibariye
2010 •Kibariye
2010 •Kibariye
2010 •Kibariye
1989 •Kibariye
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды