Si c'était à refaire - Kery James
С переводом

Si c'était à refaire - Kery James

Альбом
Si c'était à refaire...
Год
2001
Язык
`French`
Длительность
344160

Below is the lyrics of the song Si c'était à refaire , artist - Kery James with translation

Lyrics " Si c'était à refaire "

Original text with translation

Si c'était à refaire

Kery James

Оригинальный текст

Je t’assure je garde les traces de mon passé

Ces choses qu’on ne pourra plus jamais effacer

Fini le temps où j'étais rieur

Crainte, peur, douleur intérieure

Conséquence du passé, et des erreurs antérieures

Je n'étais pas le pire, mais si loin d'être le meilleur

Assez pour craindre de finir buté au fusil mitrailleur

Je reviens de tellement loin qu’il se peut que j’en pleure

Je reviens de tellement loin, que je t’avoue parfois j’en pleure

Je croyais être prêt, mais les choses ont pris une telle ampleur

De quoi semer la terreur, dans le plus arrogant des cœurs

Des mecs que je connaissais se sont fait fumer

Pendant que j'étais plongé dans un nuage de fumée

J’ai beau pleurer toutes mes larmes, mais ils ne reviennent pas

La cité et ses drames, parfois on ne s’en remet pas

Me voila balafré à jamais, la blessure est interne

Et à tout moment elle saigne

Si c'était à refaire, assurément j’ferais autrement

Mais les choses sont telles qu’elles sont et ce ne sera jamais autrement

Et je garde les traces de mon passé

Ces choses qu’on ne pourra plus jamais effacer

Je t’assure je garde les traces de mon passé

Ces choses qu’on ne pourra plus jamais effacer

Si c'était à refaire, j’agirais avec plus de sagesse

Vers ma mère je ferai preuve de plus de tendresse

Plus souvent je la prendrais dans mes bras

Lui glisserais un «je t’aime «puis «maman ne t’inquiète pas»

Je serai un gosse obéissant, solide et imposant

Pas un poids, montré du doigt, à la réunion des parents

Si c'était à refaire, j’aurais voulu que ma mère soit fière

Afin d'être utile à mes frères, pour suivre une carrière scolaire

Si c'était à refaire, j’aurais éteint ce premier joint

Qui dans le bain de l’insouciance m’a fait sauter à pieds-joints

Si c'était à refaire, ne croit pas que je referais de même

Beaucoup cherchent l’adversaire quand les problèmes

Proviennent d’eux-mêmes

Si c'était à refaire, j’aurais même fuis les murs de la tess

Avant qu’j’le laisse, j’dirais je t’aime à L-A-S

Je lui dirais ''mec nos conneries faut qu’on les cesse'

Avant le jour, où on rend compte de nos faits et gestes»

Si c'était à refaire, je ne me serais pas réclamé d’une mafia ou d’un gang

Au point que les flics en soient alarmés

Je me serais méfié de tout ces soi-disant amis

Parmi ces soi-disant amis se cache souvent ton pire ennemi

Si c'était à refaire, j’aurai combattu l’ignorance

Celle-là même, qui nous a poussé à sombrer dans l’extrême violence

Si c'était à refaire, je n’aurais pas traîné tard la nuit

Pour une poignée de dollars, je n’aurais certainement pas écrit

Si c'était à refaire, j’aurai avoué ma faiblesse

Mais au contraire j’ai crié que «K1fry, tu peux pas me test !»

Si c'était à refaire, ma langue je l’aurais préservé

J’aurai souhaité me taire, seul pour le bien je l’aurais réservé

Si c'était à refaire, assurément j’ferais autrement

Mais les choses sont telles qu’elles sont et ce ne sera jamais autrement

Et je garde les traces de mon passé

Ces choses qu’on ne pourra plus jamais effacer

Je t’assure je garde les traces de mon passé

Ces choses qu’on ne pourra plus jamais effacer

Avant l’heure ce n’est pas l’heure

Et après l’heure ce n’est plus le moment

On naît, on vie, on meurt

Mais ce que l’on ignore c’est comment

Chaque respiration nous rapproche de notre échéance

La vie ce n’est pas un film qu’on se remet a la prochaine séance

Chaque jour, ce sont des pages de nos vies qui s'écrivent

Nos gestes et nos faits c’est ce qu’ils y inscrivent

J’pense au mal qu’on s’est fait, plus qu’au mal qu’on a fait

Mais le mal qu’on s’est fait, conséquence du mal qu’on a fait

Les regrets profitent aux vivants et pas aux morts

J’m’excuse auprès de ceux à qui j’aurais pu faire du tort

Car du jour de ta mort, sois certain qu’personne t’informe

Reconnaître ses torts, c’est ça être un bonhomme

Y’a tant de gens que j’aurais voulu embrasser

Mais les jours, les mois et les années sont passés

Malheureusement ces gens là ont trépassé

Me laissant que mes pleurs et mes regrets

Me voilà balafré à jamais, la blessure est interne

Et à tout moment elle saigne

Si c'était à refaire, assurément j’ferais autrement

Mais les choses sont telles qu’elles sont et ce ne sera jamais autrement

Et je garde les traces de mon passé

Ces choses qu’on ne pourra plus jamais effacer

Je t’assure je garde les traces de mon passé

Ces choses qu’on ne pourra plus jamais effacer

Перевод песни

I assure you I keep the traces of my past

Those things that can never be erased

Gone are the days when I was laughing

Fear, fear, inner pain

Consequence of the past, and past mistakes

I wasn't the worst, but so far from the best

Enough to worry about getting hit by a machine gun

I've come so far I might cry

I come back from so far, that I confess to you sometimes I cry

Thought I was ready, but things got so bad

What to sow terror, in the most arrogant of hearts

Guys I knew got smoked

While I was immersed in a cloud of smoke

I cry all my tears but they don't come back

The city and its dramas, sometimes you can't get over it

Here I am forever scarred, the wound is internal

And every moment she bleeds

If I had to do it again, surely I would do it differently

But things are as they are and it will never be otherwise

And I keep track of my past

Those things that can never be erased

I assure you I keep the traces of my past

Those things that can never be erased

If I had to do it again, I'd act with more wisdom

To my mother I will show more tenderness

More often I would take her in my arms

Swipe her an "I love you" then "mom don't worry"

I will be an obedient, strong and imposing kid

Not a weight, pointed at, at the parents' meeting

If I had to do it again, I would have liked my mother to be proud

In order to be useful to my brothers, to follow a school career

If I had to do it again, I would have extinguished that first joint

Who in the bath of recklessness made me jump with both feet

If I had to do it again, don't think I would do the same

Many look for the adversary when the problems

come from themselves

If I had to do it again, I would have even fled the walls of the tess

Before I leave him, I would say I love you to L-A-S

I'd tell him 'man our bullshit needs to stop'

Before the day, when we give an account of our deeds and gestures"

If I had to do it over again, I wouldn't have called myself a mafia or a gang

To the point that the cops are alarmed

I would have been wary of all these so-called friends

Among these so-called friends often hides your worst enemy

If I had to do it again, I would have fought ignorance

The very one that drove us to descend into extreme violence

If I had to do it again, I wouldn't have been hanging out late at night

For a handful of dollars, I certainly wouldn't have written

If I had to do it again, I would have confessed my weakness

But instead I shouted that "K1fry, you can't test me!"

If it had to be done again, my language I would have preserved it

I wished I was silent, alone for good I would have reserved it

If I had to do it again, surely I would do it differently

But things are as they are and it will never be otherwise

And I keep track of my past

Those things that can never be erased

I assure you I keep the traces of my past

Those things that can never be erased

Before time it is not time

And after the hour is no longer the time

We are born, we live, we die

But what we don't know is how

Every breath brings us closer to our deadline

Life is not a film that we put back to the next session

Every day, these are pages of our lives that are written

Our gestures and our deeds are what they write

I think about the harm we've done to each other, more than the harm we've done

But the harm we've done, consequence of the harm we've done

Regrets benefit the living, not the dead

I apologize to those I might have wronged

Because of the day of your death, be sure that nobody informs you

Admitting your wrongs is being a good man

There are so many people I wish I had kissed

But the days, months and years have passed

Unfortunately these people have passed away

Leaving me only my tears and my regrets

Here I am forever scarred, the wound is internal

And every moment she bleeds

If I had to do it again, surely I would do it differently

But things are as they are and it will never be otherwise

And I keep track of my past

Those things that can never be erased

I assure you I keep the traces of my past

Those things that can never be erased

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds