Kenza Farah
Оригинальный текст с переводом
Kenza Farah
Entendez-vous le cri des gens de la rue
S’unir le peuple au son de la rue
Souffrir les gosses orphelins de la rue
C’est l’hymne c’est les paroles c’est la chanson de la rue
Réunis sous les mêmes couleurs
Tous les mêmes comme un battement de coeur
Elle rassemble la variét et le rap, le hip hop et le classique et en fait des
frères et soeurs
A tous les amoureux de l’art perdu au nom de la rue
A tous ceux dont le nom repose sur les murs de ma rue
A ceux qui dansent, vivent, chantent qui donnent vie à la rue
Levons nos voix que l’on nous entendent nous sommes les voix de la rue
Refrain:
Elle nous voit grandir nous voit devenir vieux
Chaque centimètre est notre terrain de jeu
Ces liens si forts nous rapprochent de Dieu
Elle réconcilie la vieillesse avec la jeunesse
Elle est ce danseur frôlant le bitume
Elle est ce rappeur l’encre de sa plume
Elle est ce graffeur sous l’ombre de la lune
Elle est ces hommes et ces femmes qui vivent au coeur de la Rue
Pour Mes frères une pensée à ceux qui tombent au nom de la rue
Une pensée à ceux qui vivent meurent dans nos rues
Certains craignent l'État, la police et leurs abus
Mes Frères à moi craignent les lois mais ce sont les lois de la rue
Ya ceux qui poussent pour trouver le respect de la rue
Ya ceux qui disent que le fric est le sang de la rue
Ya ceux qui savent que le rap, que le hip hop, le blues le jazz,
La new soul, le r’n’b tout ça est sorti de la rue
A tous les enfants qui s’amusent sur les trottoirs de ma rue
A ceux qui vivent balle au pied sur le terrain ou la rue
A tous les grands frères enfermés au nom du code de la rue
Respect aux anciens de nos villes plongés au coeur de la rue
Refrain:
Elle nous voit grandir nous voit devenir vieux
Chaque centimètre est notre terrain de jeu
Ces liens si forts nous rapprochent de Dieu
Elle réconcilie la vieillesse avec la jeunesse
Elle est ce danseur frôlant le bitume
Elle est ce rappeur à l’encre de sa plume
Elle est ce graffeur sous l’ombre de la lune
Elle est ces hommes et ces femmes qui vivent au coeur de la Rue
A tout les groupes, les crews, les frères sous écrous
A ceux qui ont fais leurs trous, De de Marseille à Aulney sous
A toutes celle qui réussissent en respect pour mes soeurs
Celles qui gardent leur éthique et avancent avec le coeur
Refrain:
Elle nous voit grandir nous voit devenir vieux
Chaque centimètre est notre terrain de jeu
Ces liens si forts nous rapprochent de Dieu
Elle réconcilie la vieillesse avec la jeunesse
Elle est ce danseur frôlant le bitume
Elle est ce rappeur à l’encre de sa plume
Elle est se graffeur sous l’ombre de la lune
Elle est ces hommes et ces femmes qui vivent au coeur de la Rue
Вы слышите крик людей на улице
Объединяйте людей под звуки улицы
Страдать осиротевших уличных детей
Это гимн, это слова, это уличная песня.
Объединены под одним цветом
Все так же, как сердцебиение
Она соединяет эстраду и рэп, хип-хоп и классику и превращает их в
братья и сестры
Всем любителям искусства, потерянным в названии улицы
Всем, чье имя написано на стенах моей улицы
Тем, кто танцует, живет, поет, кто оживляет улицы
Давайте поднимем наши голоса, чтобы нас услышали, мы голоса улицы
Припев:
Она видит, как мы растем, видит, как мы стареем
Каждый дюйм - наша игровая площадка
Эти узы настолько сильны, что приближают нас к Богу
Она примиряет старость с молодостью
Она та танцовщица, чистящая асфальт
Она тот рэпер, чернила из ее пера
Она тот художник граффити в тени луны
Она те мужчины и женщины, которые живут в самом сердце улицы.
Для Моих братьев мысль о тех, кто падает во имя улицы
Мысль о тех, кто живет, умирает на наших улицах
Некоторые боятся государства, полиции и их злоупотреблений
Мои братья боятся законов, но это законы улицы
Есть те, кто настаивает на уважении улицы
Есть те, кто говорит, что деньги - это кровь улицы
Есть те, кто знает, что такое рэп, хип-хоп, блюз, джаз,
Новая душа, r'n'b все сошло с улиц
Всем детям, веселящимся на тротуарах моей улицы
Для тех, кто живет с ног на голову на поле или улице
Всем старшим братьям, запертым во имя уличного кода
Уважение к старейшинам наших городов погружено в сердце улицы
Припев:
Она видит, как мы растем, видит, как мы стареем
Каждый дюйм - наша игровая площадка
Эти узы настолько сильны, что приближают нас к Богу
Она примиряет старость с молодостью
Она та танцовщица, чистящая асфальт
Она тот рэпер в чернилах ее пера
Она тот художник граффити в тени луны
Она те мужчины и женщины, которые живут в самом сердце улицы.
Всем группам, командам, запертым братьям
Тем, кто сделал свои дыры, От Марселя до Олни под
Всем, кто преуспеет в уважении к моим сестрам
Те, кто соблюдают этику и идут вперед сердцем
Припев:
Она видит, как мы растем, видит, как мы стареем
Каждый дюйм - наша игровая площадка
Эти узы настолько сильны, что приближают нас к Богу
Она примиряет старость с молодостью
Она та танцовщица, чистящая асфальт
Она тот рэпер в чернилах ее пера
Она художник-граффити в тени луны
Она те мужчины и женщины, которые живут в самом сердце улицы.
2007 •Kenza Farah
2013 •Lucenzo, Kenza Farah
2007 •Kenza Farah, Sefyu
2007 •Kenza Farah
2007 •Kenza Farah
2010 •Kenza Farah, Younes
2007 •Kenza Farah
2007 •Kenza Farah
2013 •Kenza Farah, Lim, Alibi Montana
2015 •Ridsa, Kenza Farah
2012 •Kenza Farah, H Magnum
2007 •Kenza Farah
2007 •Kenza Farah
2007 •Kenza Farah, Le Silence Des Mosquées
2007 •Kenza Farah
2007 •Kayline, Kenza Farah
2007 •Kenza Farah
2007 •Kenza Farah
2010 •Kenza Farah
2007 •Kenza Farah
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды