MuzText
Тексты с переводом
Allt har sin tid - KENT
С переводом

Allt har sin tid

KENT

Альбом
Tigerdrottningen
Год
2013
Язык
sv
Длительность
312840

Текст песни "Allt har sin tid"

Оригинальный текст с переводом

Allt har sin tid

KENT

Оригинальный текст

Just när himlen ändrar färg, från svartnat silver till rött guld

Sensommarregn över Karlberg

Där slutar vår värld i ett bråddjup

Åh åh Stockholm

Vår slutstation, vårt mål (templet i Jerusalem)

Nu känns allt slitet, trångt och ängsligt (det var längesen)

Går över bron mot Fridhemsplan (stan är som ett fängelse)

Och mina sista ord blir: Förlåt för allt jag aldrig sa

En sak i taget, allt har sin plats

En sak i taget, allt har sin tid

En tid att bygga upp, en tid att riva ner

En tid att gråta, en tid att le

En tid att sörja, en tid att dansa

En tid att vara säker, en tid att chansa

En tid att tiga, en tid att tala

En tid att älska, en tid att hata

En tid att ha, en tid att mista

En tid för den första

En tid för den sista

Du dödar med ett leende

Jag dödar med ett leende

Du träffar alltid mitt i prick

Jag träffar alltid mitt i prick

Hoes dig finns ingen tveksamhet

Hoes mig finns ingen tveksamhet

Du träffar alltid hjärtat mitt och Ingen tar oss levande

Dom tar oss aldrig levande

En tid för dig, en tid för mig

Vi har vår tid (Dom tar oss aldrig levande)

En tid att ha, en tid att ge

Allt har sin tid (Ingen tar oss levande)

En tid för tvivel, en tid för hopp

Allt har sin tid (Ingen tar oss levande)

En tid för dom, en tid för oss

Vi har vår tid (Dom tar oss aldrig levande)

Limousinen står på tomgång, det ljuva livet väntar inte

Döda stjärnor gnistrar, som diamanter, diamanter…

Du är min bästa vän

Den jag älskar mest på Jorden

Men jag är lost in space nu, och rymden är så stor

Diamanter, diamanter… och rymden är så stor

Diamanter, diamanter… och rymden är så stor

En sak i taget, allt har sin plats

En sak i taget, allt har sin tid…

Перевод песни

Как раз тогда, когда небо меняет цвет с черненого серебра на красное золото.

Поздний летний дождь над Карлбергом

Вот где наш мир заканчивается бездной

О, Стокгольм

Наш конечный пункт, наш пункт назначения (храм в Иерусалиме)

Теперь все кажется изношенным, тесным и тревожным (это было давно)

Пересекает мост в сторону Фридхемсплана (город похож на тюрьму).

И моими последними словами будут: Прости за все, что я не сказал.

Одна вещь за раз, все на своем месте

Одно дело за раз, всему свое время

Время строить, время разрушать

Время плакать, время улыбаться

Время скорбеть, время танцевать

Время, чтобы быть уверенным, время, чтобы рискнуть

Время молчать, время говорить

Время любить, время ненавидеть

Время иметь, время терять

Время для первого

Время для последнего

Ты убиваешь с улыбкой

я убиваю с улыбкой

Ты всегда попадаешь в цель

я всегда попадаю в точку

мотыги вы нет сомнений

Мотыги меня нет сомнений

Ты всегда поражаешь мое сердце, и никто не берет нас живыми

Они никогда не берут нас живыми

Время для тебя, время для меня

У нас есть время (Они никогда не берут нас живыми)

Время иметь, время отдавать

Всему свое время (Никто не берет нас живыми)

Время сомнений, время надежд

Всему свое время (Никто не берет нас живыми)

Время для них, время для нас

У нас есть время (Они никогда не берут нас живыми)

Лимузин стоит на холостом ходу, сладкая жизнь не ждет

Мертвые звезды сверкают, как бриллианты, бриллианты…

Ты мой лучший друг

Тот, кого я люблю больше всего на Земле

Но сейчас я потерялся в космосе, а космос такой большой

Бриллианты, бриллианты... и космос такой большой

Бриллианты, бриллианты... и космос такой большой

Одна вещь за раз, все на своем месте

Одно дело, всему свое время…

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.2013
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды