Below is the lyrics of the song Sturm in den Dolomiten , artist - Kastelruther Spatzen with translation
Original text with translation
Kastelruther Spatzen
Sie liebten sich viele Jahre
und es gab Streit hie und da,
dann stieg er in seine berge,
wo er allein für sich war.
Ja, so war es auch gestern,
sie hat ihm noch nachgesehn
und glaubte fest, er kommt wieder,
aber dann ist es geschehn:
Sturm in den Dolomiten,
so schwarz die Wolkenwand!
Sturm in den Dolomiten,
das Unglück bricht ins Land.
Es kommt aus heiterem Himmel,
drum gehe nie in Streit.
Sonst fehlt dir zur Versöhnung
vielleicht einmal die Zeit.
Sturm in den Dolomiten!
Sturm der Einsamkeit!
Am Morgen, da kam die Sonne,
doch er kam nicht mehr nach Haus.
Sie fanden ihn unterm Felsen
mit einem Blumenstrauß.
Mit Tränen in den Augen
schaut sie die Blumen an
und hofft, dass sie ihr erzählen,
was er nicht mehr sagen kann.
Sturm in den Dolomiten,
so schwarz die Wolkenwand!
Sturm in den Dolomiten,
das Unglück bricht ins Land.
Es kommt aus heiterem Himmel,
drum gehe nie in Streit.
Sonst fehlt dir zur Versöhnung
vielleicht einmal die Zeit.
Sturm in den Dolomiten!
Sturm der Einsamkeit!
Drum sag einfach: verzeih mir,
nimm dir den Augenblick.
Denn versäumte Gefühle
kommen niemals zurück!
Sturm in den Dolomiten!
Sturm in den Dolomiten!
Es kommt aus heiterem Himmel,
drum gehe nie in Streit.
Sonst fehlt dir zur Versöhnung
vielleicht einmal die Zeit.
Sturm in den Dolomiten!
Sturm der Einsamkeit!
They loved each other for many years
and there were quarrels here and there,
then he climbed into his mountains,
where he was alone.
Yes, that's how it was yesterday too
she still looked after him
and firmly believed that he would come again,
but then it happened:
storm in the Dolomites,
so black the wall of clouds!
storm in the Dolomites,
misfortune breaks out.
It comes out of the blue
therefore never fight.
Otherwise you lack for reconciliation
maybe the time.
Storm in the Dolomites!
Storm of Loneliness!
In the morning the sun came
but he never came home.
They found him under the rock
with a bouquet of flowers.
With tears in the eyes
she looks at the flowers
and hopes they tell her
what he can no longer say.
storm in the Dolomites,
so black the wall of clouds!
storm in the Dolomites,
misfortune breaks out.
It comes out of the blue
therefore never fight.
Otherwise you lack for reconciliation
maybe the time.
Storm in the Dolomites!
Storm of Loneliness!
So just say: forgive me,
take the moment
Because missed feelings
never come back!
Storm in the Dolomites!
Storm in the Dolomites!
It comes out of the blue
therefore never fight.
Otherwise you lack for reconciliation
maybe the time.
Storm in the Dolomites!
Storm of Loneliness!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds