Sturm in den Dolomiten - Kastelruther Spatzen
С переводом

Sturm in den Dolomiten - Kastelruther Spatzen

Альбом
Kastelruther Spatzen / Ein Kreuz und eine Rose
Год
2008
Язык
`German`
Длительность
216160

Below is the lyrics of the song Sturm in den Dolomiten , artist - Kastelruther Spatzen with translation

Lyrics " Sturm in den Dolomiten "

Original text with translation

Sturm in den Dolomiten

Kastelruther Spatzen

Оригинальный текст

Sie liebten sich viele Jahre

und es gab Streit hie und da,

dann stieg er in seine berge,

wo er allein für sich war.

Ja, so war es auch gestern,

sie hat ihm noch nachgesehn

und glaubte fest, er kommt wieder,

aber dann ist es geschehn:

Sturm in den Dolomiten,

so schwarz die Wolkenwand!

Sturm in den Dolomiten,

das Unglück bricht ins Land.

Es kommt aus heiterem Himmel,

drum gehe nie in Streit.

Sonst fehlt dir zur Versöhnung

vielleicht einmal die Zeit.

Sturm in den Dolomiten!

Sturm der Einsamkeit!

Am Morgen, da kam die Sonne,

doch er kam nicht mehr nach Haus.

Sie fanden ihn unterm Felsen

mit einem Blumenstrauß.

Mit Tränen in den Augen

schaut sie die Blumen an

und hofft, dass sie ihr erzählen,

was er nicht mehr sagen kann.

Sturm in den Dolomiten,

so schwarz die Wolkenwand!

Sturm in den Dolomiten,

das Unglück bricht ins Land.

Es kommt aus heiterem Himmel,

drum gehe nie in Streit.

Sonst fehlt dir zur Versöhnung

vielleicht einmal die Zeit.

Sturm in den Dolomiten!

Sturm der Einsamkeit!

Drum sag einfach: verzeih mir,

nimm dir den Augenblick.

Denn versäumte Gefühle

kommen niemals zurück!

Sturm in den Dolomiten!

Sturm in den Dolomiten!

Es kommt aus heiterem Himmel,

drum gehe nie in Streit.

Sonst fehlt dir zur Versöhnung

vielleicht einmal die Zeit.

Sturm in den Dolomiten!

Sturm der Einsamkeit!

Перевод песни

They loved each other for many years

and there were quarrels here and there,

then he climbed into his mountains,

where he was alone.

Yes, that's how it was yesterday too

she still looked after him

and firmly believed that he would come again,

but then it happened:

storm in the Dolomites,

so black the wall of clouds!

storm in the Dolomites,

misfortune breaks out.

It comes out of the blue

therefore never fight.

Otherwise you lack for reconciliation

maybe the time.

Storm in the Dolomites!

Storm of Loneliness!

In the morning the sun came

but he never came home.

They found him under the rock

with a bouquet of flowers.

With tears in the eyes

she looks at the flowers

and hopes they tell her

what he can no longer say.

storm in the Dolomites,

so black the wall of clouds!

storm in the Dolomites,

misfortune breaks out.

It comes out of the blue

therefore never fight.

Otherwise you lack for reconciliation

maybe the time.

Storm in the Dolomites!

Storm of Loneliness!

So just say: forgive me,

take the moment

Because missed feelings

never come back!

Storm in the Dolomites!

Storm in the Dolomites!

It comes out of the blue

therefore never fight.

Otherwise you lack for reconciliation

maybe the time.

Storm in the Dolomites!

Storm of Loneliness!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds