Stjernelause Døgn - Kari Bremnes

Stjernelause Døgn - Kari Bremnes

  • Album: Live

  • Year of release: 2007
  • Language: Norwegian
  • Duration: 3:47

Below is the lyrics of the song Stjernelause Døgn , artist - Kari Bremnes with translation

Lyrics " Stjernelause Døgn "

Original text with translation

Stjernelause Døgn

Kari Bremnes

Original text

Det e ondt å være våken i de stjerneløse døgn

Det e time for erkjennelse av sannhet og av løgn

Det e ingen som kan komme, det e ingen som kan se

Det e du og du aleina som ska enda lenger ned

Det e time for ei messe over svake øyeblikk

Det e lyd av stort orkester, men ikkje av musikk

Det du høre e det ropet som va innestengt et sted

Fra det du aldri kommer over, det som bare tar dæ ned

Og du får ikkje forsvarer, og du får ikkje forlik

Du e nådeløs som dommer over dine egne svik

Og du dømmes evig uro og umulig rastløshet

Sånn at du og du aleina kommer enda lenger ned

Over djupet heng ei klokke, den kan ligne på et skall

Men den går og går I mørket, uten visera og tall

Uforstyrrelig I mørket, uten følge, uten stans

Gjennom tima og sekunder, som om djupet ikkje fanns

Og den har ikkje nå hjerte, men du høre hjerteslag

Der den banke sæ igjennom, rolig videre mot dag

I begynnelsen va dagen og en åpen horisont

La det nu bli lys igjen!

Sjøl om det gjør ondt

Song translation

It hurts to be awake in the starless days

It is time for the recognition of truth and of lies

There is no one who can come, there is no one who can see

It's you and you alone who are going even further down

It's time for a fair over weak moments

It is the sound of a large orchestra, but not of music

What you hear is the cry that was confined somewhere

From what you never get over, what just takes you down

And you do not get a defender, and you do not get a settlement

You are merciless as a judge of your own betrayal

And you are judged eternal unrest and impossible restlessness

So that you and you alone come even further down

Above the depth hangs a bell, it can look like a shell

But it goes and goes in the dark, without visas and numbers

Uninterrupted In the dark, unaccompanied, without stopping

Through hours and seconds, as if the depth did not exist

And it does not have a heart now, but you hear a heartbeat

Where it knocks through, calmly on towards day

In the beginning was the day and an open horizon

Let it be light again now!

Even if it hurts

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds