Below is the lyrics of the song Důchodce , artist - Karel Kryl with translation
Original text with translation
Karel Kryl
Kalhoty roztřepené na vnitřní straně
Zápěstí roztřesené a seschlé dlaně
Kterými žmoulá kůrku chleba sebranou z pultu v závodce
Tak tedy říkejme mu třeba důchodce
Rukávy u zimníku odřením lesklé
Čekává u rychlíků na zbytky ve skle
Stydlivě sbírá nedopalky ležící v místech pro chodce
A pak je střádá do obálky, důchodce
Ref: V neděli vysedává na lavičce v sadech
A starou špacírkou si podepírá ustaranou hlavu
Sluníčko vyhledává, naříká si na dech
A vůbec nikdo už mu neupírá právo na únavu
Na krku staré káro a úzkost v hlase
Když žebrá o cigáro, zlomí se v pase
Namísto díků sklopí zraky a není třeba žalobce
Když vidím tyhle lidský vraky, třesu se strachem před přízraky
Že jednou ze mne bude taky důchodce …
Pants frayed on the inside
Wrists shaking and withered palms
Laying the crust of bread collected from the counter in the race
So let's call him a pensioner, for example
Sleeves at winter coat rubbing shiny
He's waiting for the fast cars for leftovers in the glass
He shyly collects cigarette butts lying in pedestrian places
And then he puts them in an envelope, retired
Ref: He sits on a bench in the orchard on Sunday
And with an old walk, he supports his worried head
The sun is searching, she is gasping for breath
And no one denies him the right to fatigue at all
An old diamond on his neck and anxiety in his voice
When he begs for a cigar, he breaks at the waist
Instead of thanks, he lowers his eyes and there is no need for a prosecutor
When I see these human wrecks, I tremble with fear of ghosts
That one of me will also be a pensioner…
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds