Below is the lyrics of the song Nebijok , artist - Jurga with translation
Original text with translation
Jurga
Vėl basa
Kilimu žolės, atgal slystu nuo kopos jūron?
Su audra
Vėjas susitaikė - gimsta šiluma iš lėto.
Nesvarbu, kad naktį dar šąla —
Tau gražu ledinė žemė
Su aušra
Paukščiai bunda — mes užmiegam.
Pr.
Mes su Tavim turim naktį drąsos
Įsiklausyt į kalbą tamsos
Lipt stogais ir žiūrėt žemyn
Kas brangu — nebijok apkabint
Dienoje
Daug ilgų savaičių, kol užmiega saulė
Tekina
Bėgu link Tavęs — nebėr sapne apgaulės
Akyse
Ilgesio mėnuliai, nuo kurių vanduo liepsnoja.
Gal gerai
Kad dar nebuvom susitikę.
Mes su Tavim turim naktį drąsos
Įsiklausyt į kalbą tamsos
Lipt stogais ir žiūrėt žemyn
Kas brangu — nebijok apkabint
Nebijok…
Mes su Tavim turim naktį drąsos
Įsiklausyt į kalbą tamsos
Lipt stogais ir žiūrėt žemyn
Kas brangu — nebijok apkabint
Barefoot again
Carpeting the grass, slipping back from the dune at sea?
With a storm
The wind is reconciled - heat is born slowly.
It doesn't matter that it's still cold at night -
It's an icy land for you
With dawn
The birds are waking up - we are asleep.
Pr.
We have courage in the night with you
Listen to the darkness of speech
Climbed the roofs and looked down
What is expensive - do not be afraid to hug
In the day
Lots of long weeks before the sun falls asleep
Tekina
I am running towards you - no more deception in a dream
Akyse
The moon of longing from which the water flames.
Maybe fine
That we haven't met yet.
We have courage in the night with you
Listen to the darkness of speech
Climbed the roofs and looked down
What is expensive - do not be afraid to hug
Don't be afraid…
We have courage in the night with you
Listen to the darkness of speech
Climbed the roofs and looked down
What is expensive - do not be afraid to hug
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds