MuzText
Тексты с переводом
The Schmuel Song - Jeremy Jordan
С переводом

The Schmuel Song

Jeremy Jordan

Альбом
The Last Five Years
Год
2015
Язык
en
Длительность
462180

Текст песни "The Schmuel Song"

Оригинальный текст с переводом

The Schmuel Song

Jeremy Jordan

Оригинальный текст

Schmuel would work till half-past ten at his tailor shop in Klimovich

Get up at dawn and start again with the hems and pins and twist

Forty-one years had come and gone at his tailor shop in Klimovich

Watching the winters soldier on, there was one thing Schmuel missed

«If I only had time,» old Schmuel said

«I would build the dress that’s in my head

A dress to fire

The mad desire

Of girls from here to Minsk

But I have no more hours left to sew»

Then the clock upon the wall began to glow…

And the clock said:

«Na na na na, na na na

Oh Schmuel, you’ll get to be happy!

Na na na na, na na na

I give you unlimited time!

Na na na na, na na na

So Schmuel, go sew and be happy!»

But Schmuel said

«No, no, it’s not my lot

I’ve gotta make do with the time I’ve got»

«Oh, look at the time»

Schmuel was done at half-past ten and he said «Good night, old Klimovich»

Put on his coat to go, but then the clock cried, «Wait!

Not yet!

Even though you’re not wise or rich

You’re the finest man in Klimovich

Listen up, Schmuel

Make one stitch and you’ll see what you get»

But Schmuel said

«Clock, it’s much too late

I’m at peace with life

I accept my fate…»

But the clock said

«Schmuel!

One stitch and you will

Unlock the dreams you’ve lost!»

So Schmuel, with reluctance, took his thread

He pulled a bolt of velvet and said

«I should take out my teeth and go to bed

I’m sitting her with talking clocks instead!»

And the clock said:

«Na na na na, na na na

Oh Schmuel, you’ll get to be happy!

Na na na na, na na na

I give you unlimited time

Na na na na, na na na

Just do it and you can be happy!»

So Schmuel put the thread through the needle’s eye

And the moon stared down from a starless sky

And he pushed the thread through the velvet black

And he looked, and the clock was turning

Back

So he grabbed his shears and he cut some lace

As the hands reversed on the old clock’s face

And his fingers flew and the fabric swirled

It was nine-fifteen all around the world

Every cut and stitch was a perfect fit

As if God Himself were controlling it!

And Schmuel cried through a rush of tears

«Take me back!

Take me back all forty-one years!»

And on it went down that silent street

Till Schmuel’s dress was at last complete

And he stretched his arms

And he closed his eyes

And the morning sun finally started to rise

And the dress he made on that endless night

Was a dress that would make any soul take flight

Not a swatch, not a skein had gone to waste

Every ribbon and button ideally placed

And swen into the seams were forty-one seasons of dreams

Dreams that you could feel

Coming real

And that very dress, so the papers swore

Was the dress a girl in Odessa wore

On the day she promised forevermore

To love a young man named Schmuel

Who only one day before

Had knocked at her kitchen door

Plenty have hoped and dreamed and prayed

But they can’t get out of Klimovich

If Schmuel had been a cute goyishe maid

He’d’ve looked a lot like you

Maybe it’s just that you’re afraid to go out on to a limb-ovich

Maybe your heart’s completely swayed

But your head can’t follow through

But shouldn’t I want the world to see

The brilliant girl who inspires me?

Don’t you think that now’s a good time to be

The ambitious freak you are?

Say goodbye to wiping ashtrays at the bar

Say hello to Cathy Hiatt, big-time star!

'Cause I say:

Na na na na na na na na

Cathy, you get to be happy!

Na na na na na na na

I give you unlimited time!

Na na na na na na na

Stop temping and go and be happy!

Here’s a headshot guy and a new BackStage

Where you’re right for something on every page

Take a breath

Take a step

Take a chance

Take your time

Have I mentioned today

How lucky I am

To be in love with you?!

Перевод песни

Шмуэль работал до половины одиннадцатого в своей ателье в Климовиче.

Вставай на рассвете и начинай снова с кромок, булавок и твист

Сорок один год прошел в его ателье в Климовиче.

Наблюдая за зимним солдатом, Шмуэль пропустил одну вещь

«Если бы у меня было время, — сказал старый Шмуэль.

«Я бы построила платье, которое у меня в голове

Платье для огня

Безумное желание

Девушек отсюда до Минска

Но у меня не осталось больше часов, чтобы шить»

Затем часы на стене начали светиться…

И часы сказали:

«На на на на, на на на

О, Шмуэль, ты будешь счастлив!

На на на на, на на на

Я даю вам неограниченное время!

На на на на, на на на

Так что Шмуэль, иди шьй и радуйся!»

Но Шмуэль сказал

«Нет, нет, это не мой удел

Я должен обойтись тем временем, которое у меня есть»

«О, посмотри на время»

Шмуэль закончил в половине одиннадцатого и сказал: «Спокойной ночи, старина Климович».

Наденьте пальто, чтобы идти, но тут часы закричали: «Стой!

Еще нет!

Даже если вы не мудры и не богаты

Ты лучший мужчина в Климовиче

Слушай, Шмуэль.

Сделайте один стежок, и вы увидите, что у вас получится»

Но Шмуэль сказал

«Часы, уже слишком поздно

Я в мире с жизнью

Я принимаю свою судьбу…»

Но часы сказали

«Шмуэль!

Один стежок и вы

Открой мечты, которые ты потерял!»

Так что Шмуэль с неохотой взял свою нить

Он вытащил рулон бархата и сказал

«Я должен вырвать зубы и лечь спать

Вместо этого я ее сижу с говорящими часами!»

И часы сказали:

«На на на на, на на на

О, Шмуэль, ты будешь счастлив!

На на на на, на на на

Я даю вам неограниченное время

На на на на, на на на

Просто сделай это и будешь счастлив!»

Итак, Шмуэль пропустил нить через игольное ушко

И луна смотрела вниз с беззвездного неба

И он протянул нить через бархат черный

И он посмотрел, и часы поворачивались

Назад

Итак, он схватил свои ножницы и разрезал кружево

Когда стрелки перевернулись на циферблате старых часов

И пальцы его летели и ткань кружилась

Было девять пятнадцать по всему миру

Каждый разрез и стежок идеально подходили

Как будто Сам Бог управляет этим!

И Шмуэль плакал сквозь поток слез

«Верни меня!

Верни меня на все сорок один год!»

И по ней пошла эта тихая улица

Платье Тилля Шмуэля наконец было готово

И он протянул руки

И он закрыл глаза

И утреннее солнце, наконец, начало подниматься

И платье, которое он сделал в ту бесконечную ночь

Было ли платье, которое заставило бы любую душу взлететь

Ни образца, ни мотка не пропало

Каждая лента и кнопка идеально расположены

И пошли по швам сорок один сезон снов

Мечты, которые вы могли бы почувствовать

Становится реальным

И то самое платье, так клялись газеты

Платье, которое носила девушка в Одессе

В тот день, когда она обещала навсегда

Любить молодого человека по имени Шмуэль

Кто только за день до

Постучался в ее кухонную дверь

Многие надеялись, мечтали и молились

Но они не могут выбраться из Климовича

Если бы Шмуэль был милой горничной-гойшей

Он был бы очень похож на тебя

Может быть, вы просто боитесь выйти на лимб-ович

Может быть, ваше сердце полностью качнулось

Но твоя голова не может следовать

Но разве я не хочу, чтобы мир увидел

Блестящая девушка, которая меня вдохновляет?

Тебе не кажется, что сейчас хорошее время, чтобы быть

Амбициозный урод вы?

Попрощайтесь с вытиранием пепельниц в баре

Передайте привет Кэти Хайатт, большой звезде!

Потому что я говорю:

На на на на на на на на на на

Кэти, ты будешь счастлива!

На на на на на на на

Я даю вам неограниченное время!

На на на на на на на

Перестаньте искушать и идите и будьте счастливы!

Вот парень с выстрелом в голову и новый BackStage

Где вы подходите для чего-то на каждой странице

Сделайте вдох

Сделайте шаг

Рискнуть

Не торопись

Я упоминал сегодня

Как мне повезло

Влюбиться в тебя?!

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 09.02.2015
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды