Below is the lyrics of the song El Último Adiós , artist - Jenni Rivera with translation
Original text with translation
Jenni Rivera
Las calles son más grandes
desde que tu te has ido
hay que reconocer
que nada me hace bien
porque no puedo verte
Mis dÃas sin tus noches
sin horas ni minutos
son como un frÃo puñal
que hieren y atraviesan, este corazón.
Por las buenas soy buena,
por las malas lo dudo
puede perder el alma
por tu desamor, pero no la razón
Yo soy toda de ley
y te amé, te lo juro
pero valga decirte
que son mi palabras
el último adiós, el último adiós.
Aunque vengas de rodillas
y me implores y me pidas
aunque venga y me llores
que te absuelva y te perdone
Aunque a mi me causes pena
he tirado tus cadenas
y te dedico esta ranchera
por ser el último adios.
Aunque vengas a implorarme
a pedirme y a suplicarme
aunque vengas y me llores
que te absuelva y te perdone
Aunque a mi me causes pena
hoy yo tiro tus cadenas
y te dedico esta ranchera
por ser el último adios.
The streets are bigger
since you've been gone
we must recognize
that nothing does me good
because I can not see you
My days without your nights
without hours or minutes
they are like a cold dagger
that wound and pierce this heart.
By the good I am good,
by bad i doubt it
you can lose your soul
for your lack of love, but not the reason
I am all law
and I loved you, I swear
but it's worth telling you
what are my words
the last goodbye, the last goodbye.
Even if you come on your knees
and implore me and ask me
even if you come and cry to me
to absolve you and forgive you
Although you cause me pain
I have thrown your chains
and I dedicate this ranchera to you
for being the last goodbye.
Even if you come to implore me
to ask me and beg me
even if you come and cry to me
to absolve you and forgive you
Although you cause me pain
Today I throw your chains
and I dedicate this ranchera to you
for being the last goodbye.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds