MuzText
Тексты с переводом
Le Petit Voisin - Jeanne Cherhal
С переводом

Le Petit Voisin

Jeanne Cherhal

Альбом
Douze fois par an
Год
2004
Язык
fr
Длительность
181520

Текст песни "Le Petit Voisin"

Оригинальный текст с переводом

Le Petit Voisin

Jeanne Cherhal

Оригинальный текст

Le petit voisin s’appelle Jocelyn avec un P avec un F comme dans Martine

Le petit voisin il a un grain, de sel ou bien de sable, ou bien de caféine

Le petit voisin habite au-dessus de chez nous qui, évidemment, sommes en-dessous

Il prend des cours de Ju-Jitsu mais n’est pas mauvais, n’est pas mauvais pour

deux sous

Et, dans tout l’immeuble, crado mais sympathique, on se chicane, on se cherche,

on s’engueule gentiment

Mais le petit voisin, il est total stoïque

Et d’ailleurs il s’en fout car il est étudiant

Le petit voisin dans son T1 a des instruments assez rares et insolites

Des percus, un masque malien, des cendriers et des grigris de bakélite

Il souffle dans un bout de bambou, un didjeridoo de Pier Import, du Népal

Il joue à poser des embouts sur des bouteilles, puis il aspire et devient tout

pâle

Et, dans tout l’immeuble, crado mais acceptable, on se chicane, on se cherche,

on s’engueule calmement

Mais le petit voisin, il s’assied à sa table et il se roule un stick car il est

étudiant

De temps en temps, le petit voisin, pour justifier sa bourse accordée par la fac

Fait un saut hors de son T1 et intègre un amphi bondé comme un gros sac

Puis l’heure passée, il rentre au port non sans avoir fait un détour par chez

Bubu

Une petite partie de Fighting Simulator, mais pas plus de quatre heures,

il faut pas d’abus

Et dans tout l’immeuble, crado mais bon, ça va, on se chicane, on se cherche,

on signe des pétitions

Mais le petit voisin, en lisant des mangas, rêve à des jours meilleurs car il

est étudiant

Sur le macadam citoyen que l’on piétine quand on n’en peut plus de stagner,

on voit passer le petit voisin:

Sous des bannières il se plait à revendiquer un peu plus de ci moins de ça

Un sitting au djembé devant la préfecture

Les causes perdues, les grands débats, on finit par tout faire flamber dans

l’aventure!

Et dans tout l’immeuble, crado et pas fini, on se chicane, on se cherche à s’en

rendre malade

Et le petit voisin, dans le panier à salade, commence à regretter ses cinq ans

et demi

Et puis un jour, le petit voisin ira pointer quelque part pour bouffer un peu

Il s’ennuiera et sera loin le temps où il rêvait que demain serait mieux

Alors pour tromper l’amertume comme à dix-huit berges en criant que ça suffit,

il arpentera le bitume

Rien ne changera mais au mois ça dégourdit

Au moins ça dé, Au moins ça dégourdit…

Перевод песни

Маленькую соседку зовут Джослин с буквой П на букву Ф, как в Мартине.

У маленького соседа есть зерно, соль или песок, или кофеин

Маленький сосед живет над нами, которые, конечно, ниже

Он берет уроки джиу-джитсу, но он неплох, он неплох в

две копейки

И, по всему зданию, грязные, но дружные, спорим, друг друга ищем,

мы красиво спорим

Но маленький сосед, он полный стоик

И к тому же ему все равно, потому что он студент

У маленького соседа по Т1 довольно редкие и необычные инструменты.

Барабаны, малийская маска, пепельницы и бакелитовые подвески

Он дует на кусок бамбука, диджериду из Импортного пирса, Непал.

Он играет с мундштуками на бутылках, потом сосет и становится всем

бледный

И по всему зданию, грязному, но приемлемому, мы ссоримся, ищем друг друга,

мы спокойно спорим

Но маленький сосед, он сидит за своим столом и катает палку, потому что он

ученик

Время от времени маленький сосед, чтобы оправдать свою стипендию, предоставленную университетом

Выпрыгивает из своего T1 в переполненный зал, как большая сумка

Потом прошел час, он возвращается в порт, не обойдя стороной

Бубу

Небольшая часть Fighting Simulator, но не более четырех часов,

не должно быть злоупотреблений

И по всему зданию грязно, но ладно, ругаемся, ищем друг друга,

мы подписываем петиции

Но маленький сосед, читая мангу, мечтает о лучших днях, потому что он

является студентом

На гражданском щебне, который мы попираем, когда больше не можем застаиваться,

мы видим, как маленький сосед проходит:

Под баннерами он любит требовать немного больше этого

Джембе перед префектурой

Безнадежные дела, большие дебаты, мы в конечном итоге сжигаем все это

приключение!

И по всему зданию, грязному и недостроенному, мы ругаемся, пытаемся выйти сухим из воды.

сделать больным

И маленький сосед в корзинке с салатом начинает жалеть свои пять лет

и половина

И вот однажды маленький сосед появится где-нибудь, чтобы немного поесть

Ему будет скучно и время, когда он мечтал, что завтра будет лучше, уйдет

Так обмануть озлобленность, как на восемнадцати банках, крича, что хватит,

он будет ходить по асфальту

Ничего не изменится, но, по крайней мере, станет ярче.

Хоть оттаивает, Хоть тянется...

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 16.02.2004
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды