Below is the lyrics of the song Женщине, которую люблю , artist - Иосиф Кобзон with translation
Original text with translation
Иосиф Кобзон
Судьба, прошу,
Не пожалей добра,
Терпима будь,
А значит, будь добра.
Храни её,
И под своей рукою
Дай счастье ей,
А значит, дай покоя,
Дай счастье ей,
А значит, дай покоя
Той женщине,
Которую люблю.
Обереги от порчи,
От изъяна
Рук красоту её И лёгкость стана,
Обереги её От всякой боли,
От старости храни
Как можно доле,
От старости храни
Как можно доле
Ту женщину,
Которую люблю.
Пусть будет наш остаток —
Путь недальний,
Не столько долгий,
Сколько беспечальный,
Ты сбереги тепло
Огня и крова,
Любовь мою
До часа рокового,
Fate, please
Do not regret the good
Be tolerant
And that means be kind.
Keep her
And under your hand
Give her happiness
So, give me rest
Give her happiness
So give me rest
To that woman
I love.
Protect from damage
From flaw
Hands her beauty And lightness of the camp,
Protect her from all pain,
Keep from old age
As much as possible
Keep from old age
As much as possible
That woman
I love.
Let there be our remainder
The path is short
Not so long
How carefree
You save the heat
Fire and blood
my love
Until the fatal hour
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds