Ты ждёшь, Лизавета - Иосиф Кобзон
С переводом

Ты ждёшь, Лизавета - Иосиф Кобзон

Альбом
Великие исполнители России XX века: Иосиф Кобзон
Год
2001
Язык
`Russian`
Длительность
178520

Below is the lyrics of the song Ты ждёшь, Лизавета , artist - Иосиф Кобзон with translation

Lyrics " Ты ждёшь, Лизавета "

Original text with translation

Ты ждёшь, Лизавета

Иосиф Кобзон

Оригинальный текст

Лизавета

Музыка: Н. Богословский Слова: Долматовский

Ты ждешь, Лизавета,

От друга привета,

Ты не спишь до рассвета,

Все грустишь обо мне.

Одержим победу,

К тебе я приеду

На горячем вороном коне.

Приеду весною,

Ворота открою.

Я с тобой, ты со мною

Неразлучны вовек.

В тоске и тревоге

Не стой на пороге,

Я вернусь, когда растает снег.

Моя дорогая,

Я жду и мечтаю,

Улыбнись, повстречая,

Был я храбрым в бою.

Эх, как бы дожить бы До свадьбы-женитьбы

И обнять любимую свою!

Перевод песни

Lizaveta

Music: N. Bogoslovsky Lyrics: Dolmatovsky

You are waiting, Lizaveta,

From a friend hello,

You don't sleep until dawn

Everyone is sad about me.

Let's get the win

I will come to you

On a hot black horse.

I'll come in the spring

I'll open the gate.

I am with you, you are with me

Inseparable forever.

In anguish and anxiety

Don't stand on the threshold

I'll be back when the snow melts.

My dear,

I'm waiting and dreaming

Smile when you meet

I was brave in battle.

Oh, how would I live to see the wedding-marriage

And hug your beloved!

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds