Ian Anderson, Jethro Tull
Оригинальный текст с переводом
Ian Anderson, Jethro Tull
Hourglass sands run through my veins like blood draining from a salty wound
Mad Mars forgets the cost of strife, serves no longer, purpose in my life
I lie in sweat, cry others' tears and write a letter to my Mum
My wife, my God unheard, unseen, Who never thinks to intervene
Oh, what pain and oh, what lie has called to us, from heaven on high?
This cruel and harsh sweet punishment for follies acted, leaves us spent
Long road to Baghdad, then Persian hordes?
Where will we stop to sheath our swords?
IEDs lie patient, sleeping, wake when soldier boots come creeping
Hourglass sands run through my veins like blood draining from a salty wound
Mad Mars forgets the cost of strife, serves no longer, purpose in my life
Down this dusty scorched wind-blast track, eyes facing forward, ne’er look back
As rain comes down on Wootton Bassett Town, black hearses crawl and church
bells sound
Bikers, burghers line the kerbs;
a politician, a Highness Royal
Chance shoppers, tradesmen, stiffly stand and shed their tears for the military
man
Песок песочных часов течет по моим венам, как кровь, вытекающая из соленой раны.
Безумный Марс забывает цену раздора, больше не служит цели в моей жизни
Я лежу в поту, плачу чужими слезами и пишу письмо маме
Моя жена, мой Бог неслышимый, невидимый, Который никогда не думает вмешиваться
О, какая боль и о, какая ложь воззвала к нам с неба в вышине?
Это жестокое и суровое, сладкое наказание за совершенные безрассудства оставляет нас потраченными
Долгая дорога в Багдад, затем персидские полчища?
Где мы остановимся, чтобы вложить наши мечи в ножны?
Самодельные взрывные устройства лежат терпеливо, спят, просыпаются, когда подкрадываются солдатские сапоги
Песок песочных часов течет по моим венам, как кровь, вытекающая из соленой раны.
Безумный Марс забывает цену раздора, больше не служит цели в моей жизни
Вниз по этой пыльной выжженной ветром тропе, глядя вперед, не оглядываясь назад
Когда на Вуттон-Бассет-Таун идет дождь, черные катафалки ползут и церковь
колокольный звон
Байкеры, бюргеры стоят вдоль бордюров;
политик, Королевское Высочество
Случайные покупатели, торговцы, чопорно стоят и проливают слезы за военных
человек
1997 •Blackmore's Night, Ian Anderson
2009 •Ian Anderson
1990 •Jethro Tull
1990 •Jethro Tull
2009 •Ian Anderson
2009 •Ian Anderson
1997 •Jethro Tull
2011 •Ian Anderson
1996 •Jethro Tull
2009 •Ian Anderson
1990 •Jethro Tull
2009 •Ian Anderson
1990 •Jethro Tull
2009 •Ian Anderson
2009 •Ian Anderson
2009 •Jethro Tull
2009 •Ian Anderson
2018 •Jethro Tull
2009 •Ian Anderson
1990 •Jethro Tull
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды