Ian Anderson
Оригинальный текст с переводом
Ian Anderson
A raft of penguins on a frozen sea
Expectant faces look down on me
Shuffle uneasy.
The whistler plays
Counting eleven, they begin to pray
Tenuous but clinging, the missing link
Joins us, closer than we might think
Some half remembered coarse jungle drum —
A naked heart-beat, trill and hum
This world’s no stage for the faint at heart
Each symphony, a sum of parts
Each overture, a sweet foreplay
Let’s crash and burn some other day
Bonded in terror or suspicion deep
Tentative tiptoe or giant leap
Call down the angels to guide them in
A raft of penguins take to the wing
Плот пингвинов в замерзшем море
Ожидающие лица смотрят на меня свысока
Перемешать неловко.
Вистлер играет
Считая одиннадцать, они начинают молиться
Незначительное, но цепляющееся, недостающее звено
Присоединяется к нам, ближе, чем мы думаем
Какая-то половина вспомнила грубый барабан джунглей —
Обнаженное сердцебиение, трель и гул
Этот мир не сцена для слабонервных
Каждая симфония, сумма частей
Каждая увертюра, сладкая прелюдия
Давайте разобьемся и сгорим в другой день
Связанные в ужасе или глубоком подозрении
Осторожный ход на цыпочках или гигантский прыжок
Призовите ангелов, чтобы вести их
Плот пингвинов взлетает на крыло
1997 •Blackmore's Night, Ian Anderson
2009 •Ian Anderson
2009 •Ian Anderson
2011 •Ian Anderson
2009 •Ian Anderson
2009 •Ian Anderson
2009 •Ian Anderson
2009 •Ian Anderson
2009 •Ian Anderson
2009 •Ian Anderson
2009 •Ian Anderson
2009 •Ian Anderson
2014 •Ian Anderson
2012 •Ian Anderson
2012 •Ian Anderson
2011 •Ian Anderson
2011 •Ian Anderson
2014 •Ian Anderson
2011 •Ian Anderson
2011 •Ian Anderson
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды