Le feu prodigal - IAM
С переводом

Le feu prodigal - IAM

Альбом
Ombre est Lumière (Réédition 2014)
Год
2014
Язык
`French`
Длительность
286320

Below is the lyrics of the song Le feu prodigal , artist - IAM with translation

Lyrics " Le feu prodigal "

Original text with translation

Le feu prodigal

IAM

Оригинальный текст

On met le feu, on met le feu, on met le feu

IAM est dans la place

On met le feu, on met le feu, on met le feu

Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais)

Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais)

Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais)

Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais)

Ce soir on vous met le feu

Et à ce jeu, qui fait mieux?

Personne!

En fait, Akhenaton

N’aura jamais besoin d’un Smith et Wesson

Pour fumer le micro, il me suffit d’un stylo

Graffé de mots dans mon cerveau, j’en ai des kilos

Être honnête, il y a un an, je l’avais promis

Je le jure sur la tête de Silvio Berlusconi

Chasser la banalité est la devise

Pour rétablir la réalité dans mes textes

Les partis haineux (on leur met le feu!)

Les flics trop nerveux (on leur met le feu!)

Les ennemis de Marseille (on leur met le feu!)

La parole est dans mon camp donc je fais ce que je veux

Le rythme est à la danse, on va mettre ça de côté

Ok, plus de degrés quand je commence à rapper

Compte deux secondes avant que je foute

L’incendie dans la salle

Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais)

Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais)

Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais)

Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais)

Oui, mais nous ne sommes pas arrivés là en un jour

Notre bagage n’a pas été fait en un tour

Demain je m’en vais donc vous compter le parcours

Et croyez que le voyage ne sera pas court

Il y a eu beaucoup de morceaux proposés

Que l’on a modifiés

De feuilles raturées

De rimes calculées

Et des heures passées

À échantillonner

Sans savoir vraiment si cela marcherait

Et tous ces kilomètres que l’on s’est tapés

Moïse à côté de nous n’a fait que se promener

On partait le matin, tout pimpants, tout frais

On arrivais le soir avec un bâton et des caligae

Cela s’est répété tant et tant de fois que

Les stations d’essence

Ont le sourire aux lèvres dès qu’elles nous voient

Pour aller faire un concert à l’autre bout de la France

On avait l’impression que c'était le temps des transhumances

Toutes ces randonnées dans un but précis

Celui de monter sur scène, histoire de voir si

La température augmente dans la foule peu à peu

Afin que nous puissions y mettre quoi?

Le feu

Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais)

Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais)

Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais)

Ce soir on vous met le feu (oh, hisse!)

Oui (à reculer?) non

Il y a erreur sur la personne

Peut-être voulez-vous parler des mesquins

Ou de ces malades d’une équipe

Qui veut trouver du flouze dans mon jardin

Dans ce cas, je fais preuve d’intellect

Et représente au mieux la population métèque

Non, je n’ai pas changé

Comme Julio, ignore le showbiz

Garde mes distance et mes opinions

Sauf la certitude que je clame

Je suis peut-être feu mais pas du tout flamme

Gardien de l’Histoire, la mémoire de Shariar

Je démarre mon savoir à la porte d’Ishtar

Mille et une nuits pour vous convaincre que les loques

D’une autre époque

Je les embrasse comme Moloch

Après tu pourras dire, faire ce que tu veux

J’aurai déjà mis le feu

Envoie le «Bou!

Ba!

Ba-da-bou-ba!»

Que la liaison se fasse bien entre vous et moi

Changement de décor

Bienvenue dans le swing

La scène disparaît, nous voilà sur un ring

Le combat bien sûr se fait contre nous-même

Toujours nous surpasser étant le but à atteindre

Les aiguilles au plus haut, les basses au plus bas

Le public au plus chaud, la joie croît en moi

Une nouvelle salle, un autre concert, une victoire de plus

La place pleine brûle comme un fétus de paille

(Heureux?) Non, je sais qu’on peut faire mieux

Ce soir, ce soir, ce soir, on vous met le feu

C’est le feu!

Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais)

Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais)

Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais)

Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais)

Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais)

Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais)

Ce soir on vous met (c'est nous les Marseillais)

Ce soir on vous met le feu (c'est nous les Marseillais)

Перевод песни

We set fire, we set fire, we set fire

IAM is in the place

We set fire, we set fire, we set fire

Tonight we put you (we are the Marseillais)

Tonight we're setting you on fire (we're the Marseillais)

Tonight we put you (we are the Marseillais)

Tonight we're setting you on fire (we're the Marseillais)

Tonight we set you on fire

And at this game, who does better?

Nobody!

In fact, Akhenaten

Will never need a Smith and Wesson

To smoke the mic, all I need is a pen

Stamped with words in my brain, I've got pounds

To be honest, a year ago I promised

I swear on the head of Silvio Berlusconi

Chasing banality is the motto

To restore reality in my texts

Hate parties (we set them on fire!)

The overly nervous cops (we set them on fire!)

Marseille's enemies (we set them on fire!)

The floor is on my side so I do what I want

The beat is on the dance, let's put that aside

Ok, more degrees when I start rapping

Count two seconds till I fuck up

The fire in the room

Tonight we put you (we are the Marseillais)

Tonight we're setting you on fire (we're the Marseillais)

Tonight we put you (we are the Marseillais)

Tonight we're setting you on fire (we're the Marseillais)

Yes, but we didn't get there in a day

Our luggage wasn't packed in one go

Tomorrow I'm going to tell you the route

And believe the journey won't be short

There were a lot of songs offered

What we changed

Scratched Leaves

Of calculated rhymes

And hours passed

To be sampled

Not really knowing if it would work

And all those miles that we hit

Moses next to us just walked around

We left in the morning, all dapper, all fresh

We came in the evening with a stick and caligae

This repeated itself so many times that

Gas stations

Have a smile on their face when they see us

To go to a concert on the other side of France

It felt like it was transhumance time

All these hikes for a purpose

That of going on stage, just to see if

The temperature is rising in the crowd little by little

So we can put what?

Fire

Tonight we put you (we are the Marseillais)

Tonight we're setting you on fire (we're the Marseillais)

Tonight we put you (we are the Marseillais)

Tonight we set you on fire (oh, hoist!)

Yes (to back off?) No

There is some mistake about this person

Maybe you want to talk about the petty ones

Or those sick of a team

Who wants to find the blur in my garden

In that case, I'm showing intellect

And represents at best the metic population

No, I haven't changed

Like Julio, ignore showbiz

Keep my distance and my opinions

Except the certainty that I claim

I may be fire but not flame at all

Keeper of History, Shariar's Memory

I start my knowledge at Ishtar's gate

A thousand and one nights to convince you that rags

From another era

I kiss them like Moloch

Then you can say, do what you want

I would have already set the fire

Send the "Boo!"

Ba!

Ba-da-bou-ba!”

May the bond be well between you and me

Change of scenery

Welcome to the swing

The scene disappears, here we are in a ring

The fight of course is against ourselves

Always surpassing ourselves being the goal to reach

Needles high, bass low

Audience hot, joy growing in me

A new hall, another concert, one more victory

The full place burns like a wisp of straw

(Happy?) No, I know we can do better

Tonight, tonight, tonight we're setting you on fire

It's fire!

Tonight we put you (we are the Marseillais)

Tonight we're setting you on fire (we're the Marseillais)

Tonight we put you (we are the Marseillais)

Tonight we're setting you on fire (we're the Marseillais)

Tonight we put you (we are the Marseillais)

Tonight we're setting you on fire (we're the Marseillais)

Tonight we put you (we are the Marseillais)

Tonight we're setting you on fire (we're the Marseillais)

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds