Interview - IAM
С переводом

Interview - IAM

Альбом
Anthologie IAM 2008
Год
2008
Язык
`French`
Длительность
249160

Below is the lyrics of the song Interview , artist - IAM with translation

Lyrics " Interview "

Original text with translation

Interview

IAM

Оригинальный текст

Attendez, j’déclenche le magnéto, là

Euh voilà, tous d’abord merci IAM

De m’avoir invité dans vos locaux pour cette petite interview quoi

C’est pour un p’tit fanzine alternatif, c’est sympa-top

Ouais, ouais, s’il te plaît un p’tit peu d’thé ouais

Merci (de rien)

Ouais alors la question que j’me pose c’est

Qu’aimez-vous faire dans la vie par-dessus tout, quoi?

Le matin quand il pleut ou que le vent souffle fort

La température est basse, il gèle dehors

Bien couvert je prend de l'élan, saute sur le siège

Arrière de la voiture et la pluie devient de la neige

Augmente le chauffage attention

800 kilomètres avant d'être à destination

Le ronflement du moteur, les gouttes sur le pare-brise

Mon corps est envahi par une torpeur exquise

Moi je suis quelqu’un qui n’arrive pas à supporter

De rester enfermé toute la journée

Je ne me sens bien qu’avec mon walkman sur la tête

Martelant l’asphalte à l’aise dans mes baskets

Je prend la face nord jusqu'à la rue Saint Fe

Je vois des gens, des amis occupés à discuter

Errer sans but précis, sans horaire à respecter

Musique dans les rues juste pour le plaisir de balader

Ouais une p’tite question bizarre mais qui en dit long sur la personne

Quelle est votre couleur préférée?

Le vert, car il est synonyme de l’espoir

Couchez vos soldats, un peu de paix ce soir

La terre, fertile car elle est la mère

Ouvre ces entrailles, embrasse le fer

Les plantes, les arbres prennent vie après une semence

La photosynthèse purifie l’air, quelle chance

D'évoluer dans un milieu aux éclats de lumière

Dans un jardin de Jade

Le noir, couleur sombre du désespoir

Qui pourtant célèbre un nouveau départ

Où la couleur d’une peau qui reste le symbole

D’une lutte acharnée pour les Droits de l’Homme

Colle à mon être comme mon ombre

Enveloppe de la moitié du monde

Qui chaque jour meurt pour mieux renaître

Noir, mon frère est l’issue de tous les êtres

Ah, ah, c’est exactement c’que j’voulais entendre

Euh, vous parlez beaucoup de l'Égypte, de la Chine

Euh, les seigneurs à l'époque avaient des blasons

Eh alors, et vous c’est quoi votre emblème?

Le dragon sommeil en l’esprit qui est sa demeure

Puissance céleste et divine qui jamais ne meurt

Crache les eaux primordiales du fleuve du monde

Superbe créateur que personne n’affronte

Habite en chacun de nous, forme nos âmes

Gardiens des trésors, éloigne les profanes

Confucius l’a comparé à Lao-Tseu le sage

J’aimerais être un sage et dialoguer avec les nuages

Tout d’abord une amphore antique

Un trésor de connaissance

En l’emplissant jusqu'à ras bord

Cette huile essentielle venant de cette contrée

Berceau de l’Humanité, en Méditerranée

Gardée par le Roi du Nil

Le majestueux sovècle du crocodile

Je m’en abreuve à chaque ascension

«Aton-vivant» tel est mon nom

Ouh là, et si vous aviez le choix, où aimeriez-vous vivre?

J’habiterais un charmant appartement

Au dernier étage où les murs seraient blancs

Pas de porte entre les pièces, il n’y aurait que des voûtes

Dans un cadre oriental, les senteurs qui t’envoûte

Beaucoup de soleil derrière les vitres

Il ferait bon vivre au milieu des plantes, du cuir et du cuivre

Le soir au frais allongé sur ma terrasse

J’admirerais la mer en face

Je me vois bien dans un loft peut importe l'étage

Pourvu qu’il soit grand, je n’aime pas me sentir en cage

Mes voisins seraient tous des jeunes comme moi

La musique à minuit ne dérangerait pas

Des paravents japonais sépareraient les pièces

Que l’on compterait au nombre de 6 ou 7

Pour finir affiné par une déco' asiatique

C’est un rêve, je promet qu’il n’est pas utopique

Ouais, 6 ou 7, alors, quel est votre chiffre de prédilection là?

Le 7 !

Ouah, putain c’est génial et pour finir que voyez-vous dans l’avenir quoi?

Je crois que personne ne peut vraiment dire

Où il sera, ce qu’il fera, qui il sera dans l’avenir

Je voudrais faire ce qui me plaît jusqu'à ce que je meurs

Certains ont pu, pourquoi ne serais-je pas des leurs

Pour le reste, vu la tournure que prennent les choses

Et, qu’apparemment ça ne dérange personne

L’avenir nous réserve à coup sûr un triste sort

J’espère que d’ici là je serai déjà mort

L’avenir, je ne sais pas, tout me paraît si flou devant moi

Je ne veux pas être optimiste, ni pessimiste

Mais franchement depuis deux ans le monde part en vrille

Les dogmes s'écroulent, l’argent part en guerre

Les dangers séculaires, planétaires s’accélèrent

Je ne comprends pas qui le trouble sème

Paix sur mes frères et ceux que j’aime

Перевод песни

Wait, I trigger the magneto, there

Uh there you go, first of all thank you IAM

For inviting me to your premises for this little interview

It's for a little alternative fanzine, it's nice-top

Yeah, yeah, please some tea yeah

Thanks for nothing)

Yeah so the question I'm asking myself is

What do you love to do in life most of all, what?

In the morning when it's raining or the wind is blowing hard

The temperature is low, it's freezing outside

Well covered I gain momentum, jump on the seat

Back of the car and the rain turns to snow

Increase heating attention

800 kilometers before reaching destination

The hum of the engine, the drips on the windshield

My body is invaded by an exquisite torpor

Me, I'm someone who can't stand

To stay locked up all day

I only feel good with my walkman on my head

Pounding the asphalt at ease in my sneakers

I take the north face to rue Saint Fe

I see people, friends busy chatting

Wandering aimlessly, without a schedule to respect

Music in the streets just for fun

Yeah a weird little question but that says a lot about the person

What is your favorite color?

Green, because it stands for hope

Lay down your soldiers, a little peace tonight

The earth, fertile because she is the mother

Open up those bowels, kiss the iron

Plants, trees come to life after a seed

Photosynthesis purifies the air, what luck

To evolve in an environment with bursts of light

In a Jade Garden

Black, dark color of despair

Who yet celebrates a new beginning

Where the color of a skin that remains the symbol

A fierce fight for human rights

Stick to my being like my shadow

Half World Envelope

Who dies every day to be better reborn

Black, my brother is the outcome of all beings

Ah, ah, that's exactly what I wanted to hear

Uh, you talk a lot about Egypt, China

Uh, the lords back then had coats of arms

Well then, what about you, what is your emblem?

The dragon sleeps in the spirit that is his home

Heavenly and divine power that never dies

Spits out the primordial waters of the river of the world

Superb creator that no one faces

Dwell in all of us, form our souls

Guardians of treasures, keep the profane away

Confucius compared him to Lao-Tzu the wise

I would like to be a sage and dialogue with the clouds

First an ancient amphora

A Treasure of Knowledge

Filling it to the brim

This essential oil from this land

Cradle of Humanity, in the Mediterranean

Guarded by the King of the Nile

The Majestic Crocodile Sovècle

I drink it on every ascent

“Aton-living” is my name

Whoa, and if you had a choice, where would you like to live?

I would live in a lovely apartment

On the top floor where the walls would be white

No door between the rooms, there would only be vaults

In an oriental setting, the scents that captivate you

Lots of sun behind the windows

It would be good to live among plants, leather and copper

In the evening in the cool lying on my terrace

I would admire the sea in front

I see myself in a loft no matter the floor

As long as it's big, I don't like feeling caged

My neighbors would all be young like me

Music at midnight wouldn't bother

Japanese screens would separate the rooms

That we would count as 6 or 7

To finish refined by an Asian decoration

It's a dream, I promise it's not utopian

Yeah, 6 or 7, so what's your go-to number there?

The 7!

Wow, that's awesome and finally what do you see in the future what?

I don't think anyone can really say

Where he will be, what he will do, who he will be in the future

I would do what I please until I die

Some could, why wouldn't I be one of them

For the rest, given the turn of things

And, apparently, it doesn't bother anyone

The future surely holds a sad fate for us

I hope by then I'll already be dead

The future, I don't know, everything seems so blurry in front of me

I don't want to be optimistic, nor pessimistic

But frankly for two years the world has been in a spin

Dogmas crumble, money goes to war

Age-old, planetary dangers are accelerating

I don't understand who's causing trouble

Peace be upon my brothers and those I love

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds