Hugh Masekela
Оригинальный текст с переводом
Hugh Masekela
I see her floating lazily
Through the market like a butterfly, oh yeah
I won’t forget the day the sun came shining in
Hey hey na
Oh yeah
Just like the dawn, bringing in the rays for that sunshine in Congo
A flaming torch she lit up the marketplace so brightly
Colors as in a flower garden
Gracing her lappa shimmering in purples and yellows
And all the shades sparkling in the skies in the rainbows of the Congo
Corn row hair in a million braids
Eyes lit up like the northern star
A smile that leaves a spell when she goes to look into my eyes
She turning me on with fever
As she passes me by, hey mama
Suddenly I’m walking right beside her, really turning her on
When I tell her I’m going wherever
She’ll be going when she leaves the market
Right away I go to carry her bag of vegetables
We walk towards the road that goes down to the village, ooh mama
She locks the door that leads into her hut
I say wolo mama, wolo mama, iyoh
The talking drums and the xylophones
All the tom toms and the tumbas they were wailing
We had a night time of ecstasy
And we woke up to the roar of the lion
She had to rise to the market place
To her vegetable stall at the market place
That’s where the sun rises
I won’t forget the day the sun came shining in
Я вижу, как она лениво плывет
По рынку, как бабочка, о да
Я не забуду тот день, когда засияло солнце
Эй, эй, на
Ах, да
Так же, как рассвет, приносящий лучи солнца в Конго.
Пылающий факел так ярко осветил рынок
Цвета как в цветнике
Украшая ее лаппа, мерцающую пурпурным и желтым
И все тени сверкают в небе в радуге Конго
Кукурузные волосы в миллион косичек
Глаза загорелись, как северная звезда
Улыбка, которая оставляет заклинание, когда она смотрит мне в глаза
Она возбуждает меня лихорадкой
Когда она проходит мимо меня, эй, мама
Внезапно я иду прямо рядом с ней, действительно завожу ее.
Когда я говорю ей, что иду куда угодно
Она уйдет, когда покинет рынок
Я сразу иду нести ее сумку с овощами
Мы идем к дороге, которая ведет к деревне, о, мама
Она запирает дверь, ведущую в ее хижину
Я говорю воло мама, воло мама, айо
Говорящие барабаны и ксилофоны
Все там-томы и тумбы, о которых они плакали
У нас было ночное время экстаза
И мы проснулись от рева льва
Ей пришлось подняться на рыночную площадь
К ее овощному прилавку на рынке
Вот где восходит солнце
Я не забуду тот день, когда засияло солнце
2006 •Ojah, Hugh Masekela
2018 •Hugh Masekela
2009 •Hugh Masekela
2018 •Hugh Masekela
1977 •Herb Alpert, Hugh Masekela, Hugh Masakela
2018 •Hugh Masekela
2003 •Hugh Masekela
2003 •Hugh Masekela
2003 •Hugh Masekela
2018 •Hugh Masekela
2006 •Hugh Masekela
1967 •Hugh Masekela
2018 •Hugh Masekela
2009 •Hugh Masekela
2016 •Hugh Masekela, J'something
2016 •Hugh Masekela, Oliver Mtukudzi
2017 •Hugh Masekela
2017 •Hugh Masekela
2017 •Hugh Masekela
2018 •Hugh Masekela
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды