Diner - Herman Van Veen
С переводом

Diner - Herman Van Veen

Альбом
Herman Van Veen I & II
Год
1990
Язык
`Dutch`
Длительность
191490

Below is the lyrics of the song Diner , artist - Herman Van Veen with translation

Lyrics " Diner "

Original text with translation

Diner

Herman Van Veen

Оригинальный текст

We hadden een afspraak voor woensdag diner.

De tafel was prachtig gedekt voor twee.

Noem maar op:

kreeft en krab en toast met kaviaar

Zoek maar uit:

Beaujolais, rosé, un vieux Pommard

Kijk maar rond:

hapjes kaas, kip en paté

Schalen fruit

des hors d’oeuvre variés

Ruime keus:

joude schotels, des vins doux et secs

Op het damast

lag het zilveren bestek

Niet gewoon meer…

consommé

fazant met druiven sur canapé

beekforel

en dan koffie en likeur, jawel!

Het werd maar steeds later

maar geen telefoon

Ik kreeg al wat honger

het was niet gewoon

Ik nam een glas

ik dronk een beetje vin Pommard

ik nam wat kaas

en toen een toostje kaviaar

kijk, kijk, kijk

ik pikte ook van de paté wat mee

haliekiedee

des hors d’oeuvre variés

jeemienee

de koude schotels, ik wist weg ermee

een stukje zalm, op een stukje toast beurré

ik nam wat soep, zalige soep

ik nam een pluk fazant

de forel was naar binnen in een tel

Ik had me vergist in de datum, één dag

Ze kwam de avond daarop en ze zag:

kruimels toast

vette vlekken op het grijs damast

vuil bestek

voor de afwas hield ik mijn hart al vast

de fazant, fazant met druiven

niks te zien

naar de kip

kraaide geen haan, sindsdien

vraag maar niet

naar de kreeft of krab of kaviaar

in de kast

stond nog een bodempje Pommard

Ga maar halen…

Brood… brood?

er is nog brood, nog wel

in de keuken is nog stroop, misschien

maar niet veel

er staat nog een blikje sardien

niets was er over

de pot was niet vet

er zat niets anders op:

zonder eten naar bed

Перевод песни

We had an appointment for Wednesday dinner.

The table was beautifully set for two.

You name it:

lobster and crab and toast with caviar

Just find out:

Beaujolais, rosé, un vieux Pommard

Just look around:

snacks cheese, chicken and pâté

bowls of fruit

des hors d'oeuvre variés

Wide choice:

your dishes, des vins doux et secs

on the damask

lay the silver cutlery

Not just anymore…

consommé

pheasant with grapes sur canapé

brown trout

and then coffee and liqueur, yes!

It just kept getting later

but no phone

I already got a little hungry

it wasn't just

I took a glass

I  drank a little vin Pommard

i took some cheese

and then a toast of caviar

look, look, look

I also took something from the pâté

halie idea

des hors d'oeuvre variés

jeemienee

the cold dishes, I cleared them

a piece of salmon, on a piece of toast beurré

I took some soup, delicious soup

I took a pluck of a pheasant

the trout was inside in a count

I was mistaken in the date, one day

She came the next evening and saw:

crumbs of toast

greasy spots on the gray damask

dirty cutlery

for the dishes I already held my heart

the pheasant, pheasant with grapes

nothing to see

to the chicken

didn't crow, since then

don't ask

to the lobster or crab or caviar

in the closet

there was still a bottom of Pommard

Go get it…

Bread… bread?

there is stillbread, still

in the kitchen is still syrup, maybe

but not much

there's another can of sardines

nothing was about

the pot was not greasy

there was nothing else for it:

to bed without food

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds