Below is the lyrics of the song Diner , artist - Herman Van Veen with translation
Original text with translation
Herman Van Veen
We hadden een afspraak voor woensdag diner.
De tafel was prachtig gedekt voor twee.
Noem maar op:
kreeft en krab en toast met kaviaar
Zoek maar uit:
Beaujolais, rosé, un vieux Pommard
Kijk maar rond:
hapjes kaas, kip en paté
Schalen fruit
des hors d’oeuvre variés
Ruime keus:
joude schotels, des vins doux et secs
Op het damast
lag het zilveren bestek
Niet gewoon meer…
consommé
fazant met druiven sur canapé
beekforel
en dan koffie en likeur, jawel!
Het werd maar steeds later
maar geen telefoon
Ik kreeg al wat honger
het was niet gewoon
Ik nam een glas
ik dronk een beetje vin Pommard
ik nam wat kaas
en toen een toostje kaviaar
kijk, kijk, kijk
ik pikte ook van de paté wat mee
haliekiedee
des hors d’oeuvre variés
jeemienee
de koude schotels, ik wist weg ermee
een stukje zalm, op een stukje toast beurré
ik nam wat soep, zalige soep
ik nam een pluk fazant
de forel was naar binnen in een tel
Ik had me vergist in de datum, één dag
Ze kwam de avond daarop en ze zag:
kruimels toast
vette vlekken op het grijs damast
vuil bestek
voor de afwas hield ik mijn hart al vast
de fazant, fazant met druiven
niks te zien
naar de kip
kraaide geen haan, sindsdien
vraag maar niet
naar de kreeft of krab of kaviaar
in de kast
stond nog een bodempje Pommard
Ga maar halen…
Brood… brood?
er is nog brood, nog wel
in de keuken is nog stroop, misschien
maar niet veel
er staat nog een blikje sardien
niets was er over
de pot was niet vet
er zat niets anders op:
zonder eten naar bed
We had an appointment for Wednesday dinner.
The table was beautifully set for two.
You name it:
lobster and crab and toast with caviar
Just find out:
Beaujolais, rosé, un vieux Pommard
Just look around:
snacks cheese, chicken and pâté
bowls of fruit
des hors d'oeuvre variés
Wide choice:
your dishes, des vins doux et secs
on the damask
lay the silver cutlery
Not just anymore…
consommé
pheasant with grapes sur canapé
brown trout
and then coffee and liqueur, yes!
It just kept getting later
but no phone
I already got a little hungry
it wasn't just
I took a glass
I drank a little vin Pommard
i took some cheese
and then a toast of caviar
look, look, look
I also took something from the pâté
halie idea
des hors d'oeuvre variés
jeemienee
the cold dishes, I cleared them
a piece of salmon, on a piece of toast beurré
I took some soup, delicious soup
I took a pluck of a pheasant
the trout was inside in a count
I was mistaken in the date, one day
She came the next evening and saw:
crumbs of toast
greasy spots on the gray damask
dirty cutlery
for the dishes I already held my heart
the pheasant, pheasant with grapes
nothing to see
to the chicken
didn't crow, since then
don't ask
to the lobster or crab or caviar
in the closet
there was still a bottom of Pommard
Go get it…
Bread… bread?
there is stillbread, still
in the kitchen is still syrup, maybe
but not much
there's another can of sardines
nothing was about
the pot was not greasy
there was nothing else for it:
to bed without food
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds