Below is the lyrics of the song Bitte geh nicht vorbei , artist - Helge Schneider with translation
Original text with translation
Helge Schneider
Bitte geh nicht vorbei, bin ich dir denn nichts wert?
Bitte geh nicht vorbei, sag mir nur was mach ich denn verkehrt?
Bleib doch einmal nur stehn und du wirst sehn
Bleib doch einmal nur stehn und die Welt wird sich nur für dich drehn
Und das Wunder beginnt.
Ich werd dich auf Händen tragen
Füreinander bestimmt, auch in den kritischen Tagen
Warte auf mich, ich werd dich begleiten
Wir werden gemeinsam auf schneeweißen Pferdchen
Durch den Himmel der Liebe, Hand in Hand
Durch das Land der Zufriedenheit
Reiten
Schön reiten, durch das schöne… Schlaraffenland
Ach, bin ich müde!
Ich glaube, ich geh in' Bett.
Gute Nacht!
Oh, schon eingeschlafen.
Ich träume von Hawaii.
Nur du und ich, ganz allein,
auf’m Bord
Hoffentlich kommt kein Hai, ich will so gern schwimmen, mit dir, Nackedei
Ha, das wär' schön.
Doch — bleibt es nur ein Traum?
Oder wird es eines Tages
Wirklichkeit werden?
Das Wunder der Liebe, nur für uns
Ganz allein, gepachtet
Ach, mein Schatz, du bist eine bemerkenswerte Frau
Bleib doch einmal nur stehn
Nimm am besten den einen da, den Rüden
Hey, hey du!
Die Welt wird sich nur um dich drehn
Und das ist mein Ernst.
Obwohl ich nicht so heiße.
Ja!
Komm doch einmal nur her
Und das Wunder beginnt.
Ich werd' dich auf Händen tragen
Füreinander bestimmt, auch in den kritischen Tagen
Warte auf mich.
ich werd' dich begleiten
Wir werden gemeinsam auf schneeweißen Pferdchen
Durch den Himmel der Liebe, Hand in Hand, durch das Land der Zufriedenheit
Reiten
Auf dem schönen Pferd.
Halbe Stunde zehn Euro!
Na, ist das ein Angebot?
Komm, steig auf!
Nimm am besten den einen hier, den Rüden
Der ist noch nicht so ganz durchgesessen
Please don't pass by, am I worth nothing to you?
Please don't pass by, just tell me what am I doing wrong?
Just stand still and you'll see
Just stand still and the world will turn just for you
And the miracle begins.
I'll carry you on my hands
Destined for each other, even in the critical days
Wait for me, I will accompany you
We'll ride snow-white horses together
Through the sky of love, hand in hand
Through the land of contentment
Ride
Nice riding, through the beautiful… Land of Cockaigne
Oh, I'm tired!
I think I'm going to bed.
Good night!
Oh, already asleep.
I dream of Hawaii.
Just you and me, all alone
on the board
Hopefully there won't be a shark, I really want to swim with you, nackedei
Ha, that would be nice.
But — is it just a dream?
Or will one day
Become reality?
The miracle of love, just for us
All alone, leased
Oh my darling, you are a remarkable woman
Just stand still
It's best to take the one there, the male
Hey hey you!
The world will revolve only around you
And I'm serious.
Although that's not my name.
Yes!
Just come here
And the miracle begins.
I'll carry you on my hands
Destined for each other, even in the critical days
Wait for me.
I will accompany you
We'll ride snow-white horses together
Through the sky of love, hand in hand, through the land of contentment
Ride
On the beautiful horse.
Half an hour ten euros!
Well, is that an offer?
Come on up!
It's best to take the one here, the male
It hasn't quite sat through yet
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds