Als Die Römer Frech Geworden - Heino
С переводом

Als Die Römer Frech Geworden - Heino

Альбом
Sing Mit Heino - Nr. 3
Год
2002
Язык
`German`
Длительность
161400

Below is the lyrics of the song Als Die Römer Frech Geworden , artist - Heino with translation

Lyrics " Als Die Römer Frech Geworden "

Original text with translation

Als Die Römer Frech Geworden

Heino

Оригинальный текст

1Als die Römer frech geworden,

simserim sim sim sim sim

zogen sie nach Deutschlands Norden,

simserim sim sim sim sim.

Vorne mit Trompetenschall,

täterätätätä,

ritt Herr Generalfeldmarschall,

täterätätätä.

Herr Quintilius Varus, wau, wau wau.

Herr Quintilius Varus,

schnätterängtäng, schnätterängtäng,

schnätterängtäng, schnätterängtäng.

2In dem Teutoburger Walde,

Huh!

Wie piff der Wind so kalte,

Raben flogen durch die Luft,

Und es war ein Moderduft,

Wie von Blut und Leichen

3Plötzlich aus des Waldes Duster

Brachen kampfhaft die Cherusker,

Mit Gott für Fürst und Vaterland

Stürzten sie sich wutentbrannt

Auf die Legionen.

4Weh, das ward ein großes Morden,

Sie schlugen die Kohorten,

Nur die röm'sche Reiterei

Rettete sich noch ins Frei',

Denn sie war zu Pferde.

5O Quintili, armer Feldherr,

Dachtest du, daß so die Welt wär'?

Er geriet in einen Sumpf,

Verlor zwei Stiefel und einen Strumpf

Und blieb elend stecken.

6Da sprach er voll Ärgernussen

Zum Centurio Titiussen:

«Kam'rad, zeuch dein Schwert hervor

Und von hinten mich durchbor,

Da doch alles futsch ist.»

7In dem armen röm'schen Heere

diente auch als Volontäre

Scaevola, ein Rechtskandidat,

Den man schnöd gefangen hat,

Wie die andern alle

8Diesem ist es schlimm ergangen,

Eh daß man ihn aufgehangen,

Stach man ihm durch Zung und Herz,

Nagelte ihn hinterwärts

Auf sein corpus iuris.

9Als das Morden war zu Ende,

rieb Fürst Hermann sich die Hände,

und um seinen Sieg zu weih’n,

lud er die Cherusker ein

zu 'nem großen Frühstück.

10Wild gab’s und westfäl'schen Schinken

Bier, soviel sie wollten trinken

Auch im Zechen blieb er Held

Doch auch seine Frau Thusneld

soff walküremäßig

11Nur in Rom war man nicht heiter,

Sondern kaufte Trauerkleider;

G’rade als beim Mittagsmahl

Augustus saß im Kaisersaal,

kam die Trauerbotschaft.

12Erst blieb ihm vor jähem Schrecken

ein Stück Pfau im Halse stecken,

Dann geriet er außer sich

und schrie: «Vare, schäme dich

Redde legiones!»

13Sein deutscher Sklave, Schmidt geheißen

Dacht': Euch soll das Mäusle beißen

Wenn er sie je wieder kriegt

denn wer einmal tot daliegt

wird nicht mehr lebendig

14Wem ist dieses Lied gelungen?

Ein Studente hat’s gesungen

in Westfalen trank er viel

drum aus Nationalgefühl

hat er’s angefertigt

15Und zu Ehren der Geschichten

tat ein Denkmal man errichten,

Deutschlands Kraft und Einigkeit

kündet es jetzt weit und breit:

«Mögen sie nur kommen!»

16Endlich nach so vielen Mühen

ist von Bandels Werk gediehen

Hermann ist jetzt aufgestellt

zusammen kommt die ganz Welt

in dem lippschen Reiche.

Перевод песни

1When the Romans got bold

simserim sim sim sim sim

they moved to Germany's north,

simserim sim sim sim sim.

In front with trumpet sound,

täterätätä,

rode Herr Field Marshal,

täterätätä.

Herr Quintilius Varus, woof, woof, woof.

Mr. Quintilius Varus,

schnätterängtäng, schnätterängtäng,

natterängtäng, natterängtäng.

2In the Teutoburg Forest,

huh!

How whistle the wind so cold,

ravens flew through the air,

And it was a musty smell

As of blood and corpses

3Suddenly out of the forest Duster

The Cherusci broke in battle,

With God for prince and fatherland

They threw themselves in a rage

To the legions.

4 Alas, that was a great killing,

They beat the cohorts,

Only the Roman cavalry

escaped into the open,

Because she was on horseback.

5O Quintili, poor general,

Did you think that's how the world would be?

He got into a swamp,

Lost two boots and a stocking

And got stuck miserably.

6Then he spoke with vexation

About the Centurion Titiussen:

«Kam'rad, pull out your sword

And pierced me from behind

Since everything is gone."

7In the poor Roman army

also served as volunteers

Scaevola, a legal candidate,

that one has caught rudely,

Like everyone else

8It has fared badly for him,

Before he was hung

They pierced him through tongue and heart,

Nailed him backwards

To his corpus iuris.

9When the killing was over,

Prince Hermann rubbed his hands

and to consecrate his victory

he invited the Cherusci

for a big breakfast.

10There was game and Westphalian ham

Drink as much beer as you want

Even in the colliery he remained a hero

But also his wife Thusneld

drink like a Valkyrie

11 Only in Rome was there no cheerfulness

But bought mourning clothes;

Just like at lunchtime

Augustus sat in the imperial hall,

came the sad news.

12First he was terrified

put a piece of peacock in the throat,

Then he got beside himself

and shouted: «Vare, shame on you

Talk legiones!»

13His German slave called Schmidt

Thought: the little mouse should bite you

If he ever gets her again

because who once lies dead

won't come alive anymore

14Who has succeeded in this song?

A student sang it

in Westphalia he drank a lot

drum out of national sentiment

did he make it

15And in honor of stories

did a monument erect

Germany's power and unity

announces it now far and wide:

"May they come!"

16Finally after so much trouble

has thrived on Bandel's work

Hermann is now set up

the whole world comes together

in the Lippe kingdom.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds