
Below is the lyrics of the song Рушничок , artist - Grosu with translation
Original text with translation
Grosu
Мама мені вишивала рушник голка неначе сонця проміння.
Дощ за вікном моїм начебто зник в небі хмаринки не чорні, а сині.
Стати б маленькою зростом мені стежкою аж до зорі мандрувати,
Тільки б насправді, а не у ві сні голосно пісню веселу співати.
Приспів:
Ой рушник, рушничок — кольорова доріжка!
Ой, рушник, рушничок, вже стомилися ніжки.
Ой рушник, рушничок, по нім стелиться нитка!
Ой, рушник, рушничок, я маленька, як квітка.
Я маленька, як квітка.
З маків червоних віночок сплету райдуга зранку доріжкою стане.
Все подолаю і все віднайду, зіронькой в небі яскравою стану.
Друзям в дарунок несу рушничок кажуть, що дива на світі немає.
Вірю, до зустрічі з казкою крок щастя багато на світі, я знаю.
Приспів:
Ой рушник, рушничок — кольорова доріжка!
Ой, рушник, рушничок, вже стомилися ніжки.
Ой рушник, рушничок, по нім стелиться нитка!
Ой, рушник, рушничок, я маленька, як квітка.
Я маленька, як квітка.
My mother embroidered a towel with a needle like the rays of the sun.
The rain outside my window seemed to have disappeared in the sky, not black clouds, but blue.
It would be a small path for me to travel until dawn,
If only in fact, and not in a dream to sing a cheerful song out loud.
Chorus:
Oh towel, towel - colored track!
Oh, towel, towel, my legs are tired.
Oh towel, towel, a thread is spreading on it!
Oh, towel, towel, I'm as small as a flower.
I'm small as a flower.
From the poppies of the red wreaths of the rainbow weave in the morning will become a path.
I will overcome everything and find everything, a bright star in the sky.
I bring a towel to my friends as a gift and they say that there is no miracle in the world.
I believe that before meeting a fairy tale there is a lot of happiness in the world, I know.
Chorus:
Oh towel, towel - colored track!
Oh, towel, towel, my legs are tired.
Oh towel, towel, a thread is spreading on it!
Oh, towel, towel, I'm as small as a flower.
I'm small as a flower.
Grosu • 2021
Grosu, POLYANSKIY • 2021
Grosu, POLYANSKIY • 2021
Grosu • 2021
Grosu • 2020
Григорий Лепс, Шариф, Нико Неман • 2016
Grosu • 2021
Grosu • 2008
Grosu • 2021
Grosu • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds