Mélanie - Georges Brassens
С переводом

Mélanie - Georges Brassens

Альбом
Intégrale des albums originaux
Год
2009
Язык
`French`
Длительность
347840

Below is the lyrics of the song Mélanie , artist - Georges Brassens with translation

Lyrics " Mélanie "

Original text with translation

Mélanie

Georges Brassens

Оригинальный текст

Les chansons de salle de garde

Ont toujours été de mon goût

Et je suis bien malheureux, car de

Nos jours on n’en crée plus beaucoup

Pour ajouter au patrimoine

Folklorique des carabins, (bis)

J’en ai fait une, putain de moine

Plaise à Dieu qu’elle plaise aux copains.

(bis)

Ancienne enfant d’Marie-salope

Mélanie, la bonne au curé

Dedans ses trompes de Fallope

S’introduit des cierges sacrés

Des cierges de cire d’abeille

Plus onéreux, mais bien meilleurs, (bis)

Dame!

la qualité se paye

A Saint-Sulpice, comme ailleurs.

(bis)

Quand son bon maître lui dit: «Est-ce

Trop vous demander Mélanie

De n’user, par délicatesse

Que de cierges non encor bénits?

«Du tac au tac, elle réplique

Moi, je préfère qu’ils le soient, (bis)

Car je suis bonne catholique

Elle a raison, ça va de soi.

(bis)

Elle vous emprunte un cierge à Pâques

Vous le rend à la Trinité

Non, non, non, ne me dites pas que

C’est normal de tant le garder

Aux obsèques d’un con célèbre

Sur la bière, ayant aperçu, (bis)

Un merveilleux cierge funèbre

Elle partit à cheval dessus.

(bis)

Son mari, pris dans la tempête

La Paimpolaise était en train

De vouer, c'était pas si bête

Un cierge au patron des marins

Ce pieux flambeau qui vacille

Mélanie se l’est octroyé, (bis)

Alors le saint, cet imbécile

Laissa le marin se noyer.

(bis)

Les bons fidèles qui désirent

Garder pour eux, sur le chemin

Des processions, leur bout de cire

Doiv’nt le tenir à quatre mains

Car quand elle s’en mêl', sainte vierge

Elle cause un désastre, un malheur.

(bis)

La Saint-Barthélemy des cierges

C’est le jour de la Chandeleur.

(bis)

Souvent quand elle les abandonne

Les cierges sont périmés;

La saint' famill' nous le pardonne

Plus moyen de les rallumer

Comme ell' remue, comme elle se cabre

Comme elle fait des soubresauts, (bis)

En retournant au candélabre

Ils sont souvent en p’tits morceaux.

(bis)

Et comme elle n’est pas de glace

Parfois quand elle les restitue

Et qu’on veut les remettre en place

Ils sont complètement fondus

Et comme en outre elle n’est pas franche

Il arrive neuf fois sur dix (bis)

Qu’sur un chandelier à sept branches

Elle n’en rapporte que six.

(bis)

Mélanie à l’heure dernière

A peu de chances d'être élue;

Aux culs bénits de cett' manière

Aucune espèce de salut

Aussi, chrétiens, mes très chers frères

C’est notre devoir, il est temps, (bis)

De nous employer à soustraire

Cette âme aux griffes de Satan.

(bis)

Et je propose qu’on achète

Un cierge abondamment béni

Qu’on fera brûler en cachette

En cachette de Mélanie

En cachette car cette salope

Serait fichue d’se l’enfoncer (bis)

Dedans ses trompes de Fallope

Et tout s’rait à recommencer.

(bis)

Перевод песни

Guard Room Songs

Have always been my taste

And I am very unhappy, because of

Nowadays we don't create many anymore

To add to the heritage

Folklore of carabins, (bis)

I made one, damn monk

Please God that it pleases the friends.

(bis)

Former child of Marie-slut

Mélanie, the priest's maid

Inside her fallopian tubes

Introduces sacred candles

Beeswax candles

More expensive, but much better, (bis)

Lady!

quality pays off

At Saint-Sulpice, as elsewhere.

(bis)

When his good master said to him, "Is it

Too much to ask of you Melanie

Not to use, out of delicacy

What candles not yet blessed?

"Tit for tat, she replies

Me, I prefer that they are, (twice)

'Cause I'm a good Catholic

She's right, of course.

(bis)

She borrows you a candle on Easter

You give it back to Trinity

No, no, no, don't tell me that

It's normal to keep it so much

At the funeral of a famous jerk

On the beer, having seen, (repeat)

A wonderful funeral candle

She rode on it.

(bis)

Her husband, caught in the storm

The Paimpolaise was in the process

To dedicate wasn't so silly

A candle to the patron saint of sailors

This pious flickering torch

Mélanie granted it to herself, (twice)

So the saint, that fool

Let the sailor drown.

(bis)

The good devotees who desire

Keep for them, on the way

Processions, their piece of wax

Gotta hold it with four hands

Because when she gets involved, holy virgin

It causes disaster, misfortune.

(bis)

The Saint-Barthélemy of candles

It is Candlemas Day.

(bis)

Often when she abandons them

The candles are outdated;

The holy family forgive us

No way to turn them back on

How she stirs, how she rears

As she jerks, (twice)

Returning to the candelabra

They are often in small pieces.

(bis)

And since she's not made of ice

Sometimes when she returns them

And we want to put them back

They are completely melted

And since besides she is not frank

It happens nine times out of ten (repeat)

Than on a seven branch candlestick

She only gets six.

(bis)

Melanie last hour

Unlikely to be elected;

To asses blessed this way

No kind of salvation

Also, Christians, my dear brothers

It's our duty, it's time, (twice)

To employ ourselves to subtract

This soul in the clutches of Satan.

(bis)

And I suggest we buy

An Abundantly Blessed Candle

That we'll burn in secret

On Melanie's Hideout

On the sly cause that bitch

Would be damned to sink it (twice)

Inside her fallopian tubes

And everything would have to start over.

(bis)

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds